| Laufen, laufen, laufen —
| Беги беги беги -
|
| Immer wieder hin und her
| Взад и вперед снова и снова
|
| Stumm und voller Ungeduld
| Тихий и нетерпеливый
|
| Die für immer brennen wird
| Это будет гореть вечно
|
| Wie ein Tier in einem Käfig
| Как животное в клетке
|
| Nach vorne und zurück
| Вперед и назад
|
| Voller Hass und Verachtung
| Полный ненависти и презрения
|
| Auf sich und diese Welt
| Себе и этому миру
|
| Durch die Gitter kann man
| Вы можете пройти через бары
|
| All die fetten Sieger sehen
| Посмотреть всех толстых победителей
|
| Wie sie dauernd blöde Witze machen
| Как они продолжают глупо шутить
|
| Und lachend vorübergehen
| И пройти мимо смеясь
|
| Mit den Händen an den Gitterstäben
| С руками на решетке
|
| Wie 'ne Spinne an ihrem Netz
| Как паук в своей паутине
|
| Ein Feigling wirft einen dicken Stein
| Трус бросает большой камень
|
| Der an der Wand zerfetzt
| Тот, кто разорван на куски на стене
|
| In freier Wildbahn hätte man leichtes Spiel
| В дикой природе вам было бы легко
|
| Ein Sprung und alles wäre klar
| Один прыжок и все было бы ясно
|
| Doch der Wunsch auf Rache bleibt unerfüllt
| Но желание мести остается невыполненным
|
| Und man nimmt ihn mit ins Grab
| И ты ведешь его в могилу
|
| Niemand sperrt die Gitter auf
| Никто не открывает бары
|
| Sie stecken fest im Kopf
| Они застряли в голове
|
| Die Schlüssel passen lang nicht mehr
| Ключи уже не подходят
|
| Auf das alte Schloss
| В старый замок
|
| Und draußen vor dem Käfig
| И вне клетки
|
| Kann man die Sieger sehen
| Вы видите победителей?
|
| Wie sie gelangweilt durch die Gegend stieren
| Как скучно они смотрят вокруг
|
| Und vorübergehen | И пройти |