Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soul Therapy, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Crash Landing, в жанре Панк
Дата выпуска: 22.08.1999
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Английский
Soul Therapy(оригинал) | Душевная терапия(перевод на русский) |
Sometimes you can't cope with life, | Временами ты не можешь совладать с жизнью, |
You think there's nothing you can do. | Тебе кажется, что ты ничего не сможешь с этим поделать. |
The whole world seems to be caving in and burying you. | Кажется, целый мир обрушивается и погребает тебя под обломками. |
All the hatred and the hypocrisy, the punishment of truth, | Вся ненависть и притворство, наказание истиной, |
The sickness and the cynicism, that strips away your youth. | Болезни и цинизм — отнимают у тебя молодость. |
If you could find a crack in this faceless wall | Если бы ты смогла найти трещину в этой безликой стене |
And push your fingers through, | И просунуть туда свои пальцы, |
Your hand will touch another hand | Твоя рука коснулась бы другой руки, |
'cause I'm buried here, too. | Потому что я тоже похоронен там. |
- | - |
Come on! Let's join up! | Давай! Давай объединимся! |
Let's rise out of this dirt, | Выберемся из этой грязи, |
Escape from this oppression, this anger and this hurt. | Избавимся от этого гнета, злобы и этой боли. |
The ignorance, intolerance, stupidity and lies, | Невежество, нетерпимость, глупость и ложь |
Spreading like a virus and ruining our lives. | Распространяются словно вирус и разрушают наши жизни. |
All we need is honesty to push away this night, | Все, в чем мы нуждаемся — это честность, чтобы оттолкнуть эту тьму. |
Let's hang on to our innocence and hold each other tight. | Давай держаться за нашу невинность, крепко обнимая друг друга! |
- | - |
And we could cure ourselves if we believe it's possible, | Мы могли бы исцелить друг друга, если поверим, что это возможно. |
Let's lie down on this couch and make ourselves more comfortable. | Давай ляжем на диван и устроимся поудобнее! |
We've come to the oasis that we've both been searching for, | Мы достигли оазиса, который оба искали. |
So let's lay down our weapons and forget this stupid war. | Так давай же опустим наше оружие и забудем об этой глупой войне. |
We'll listen to each other, our wounds will start to heal, | Мы прислушаемся друг к другу, наши раны начнут заживать. |
It's starting out as role-play, | Начинается игра по ролям, |
But it ends up being real. | Но она заканчивается там, где заключается реальность. |
- | - |
I heal you, | Я исцелю тебя, |
If you take care of me. | Если ты подаришь мне любовь, |
And we lose ourselves | И мы потеряем себя |
In soul therapy. | В душевной терапии. |
- | - |
We'll dive into our deepest fears, delve into our souls, | Мы окунемся в наши самые глубокие страхи, погрузимся в наши души. |
We'll face up to our nightmares until the fear dissolves. | Мы смело встретим наши ночные кошмары, пока страх не растворится. |
And when you meet your enemies, I'll be there by your side, | А когда ты встретишь своих врагов, я буду там, рядом с тобой. |
From man or god or devil you will never need to hide. | От человека, или Бога, или Дьявола тебе никогда не придется прятаться. |
All we need is honesty to push away the night. | Все, что нам нужно — это прогнать этот мрак. |
Let's hang on to each other, | Давай держаться друг за друга, |
Let's hold each other tight. | Давай крепко обнимать друг друга1 |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
I heal you, | Я исцелю тебя, |
If you take care of me. | Если ты подаришь мне любовь, |
We lose ourselves | И мы потеряем себя |
In soul therapy. | В душевной терапии. |
- | - |
And we'll find ourselves | И мы обретем себя |
In soul therapy. | В душевной терапии. |
Soul Therapy(оригинал) |
Sometimes you can’t cope with life |
You think there’s nothing you can do |
The whole world seems to be caving in and burying you |
All the hatred and the hypocrisy, the punishment of truth |
The sickness and the cynicism, that strips away your youth |
If you could find a crack in this faceless wall |
And push your fingers through |
Your hand will touch another hand 'cause I’m buried here, too |
Come on! |
Let’s join up! |
Let’s rise out of this dirt |
Escape from this oppression, this anger and this hurt |
The ignorance, intolerance, stupidity and lies |
Spreading like a virus and ruining our lives |
All we need is honesty to push away this night |
Let’s hang on to our innocence and hold each other tight |
And we could cure ourselves if we believe it’s possible |
Let’s lie down on this couch and make ourselves more comfortable |
We’ve come to the oasis that we’ve both been searching for |
So let’s lay down our weapons and forget this stupid war |
We’ll listen to each other, our wounds will start to heal |
It’s starting out as role-play, but it ends up being real |
I heal you |
If you take care of me |
And we lose ourselves |
In soul therapy |
We’ll dive into our deepest fears, delve into our souls |
We’ll face up to our nightmares until the fear dissolves |
And when you meet your enemies, I’ll be there by your side |
From man or god or devil you will never need to hide |
All we need is honesty to push away the night |
Let’s hang on to each other |
Let’s hold each other tight |
I heal you |
If you take care of me |
We lose ourselves |
In soul therapy |
I heal you |
If you take care of me |
And we lose ourselves |
In soul therapy |
And we’ll find ourselves |
In soul therapy |
Терапия Души(перевод) |
Иногда ты не можешь справиться с жизнью |
Вы думаете, что ничего не можете сделать |
Весь мир, кажется, прогибается и хоронит тебя |
Вся ненависть и лицемерие, наказание правды |
Болезнь и цинизм, которые лишают вас молодости |
Если бы вы могли найти трещину в этой безликой стене |
И протолкнуть пальцы |
Твоя рука коснется другой руки, потому что я тоже похоронен здесь. |
Давай! |
Давайте присоединяйтесь! |
Поднимемся из этой грязи |
Побег от этого угнетения, этого гнева и этой боли |
Невежество, нетерпимость, глупость и ложь |
Распространяется как вирус и разрушает нашу жизнь |
Все, что нам нужно, это честность, чтобы оттолкнуть эту ночь |
Давайте держаться за нашу невиновность и крепко держать друг друга |
И мы могли бы вылечить себя, если бы поверили, что это возможно. |
Давайте ляжем на этот диван и устроимся поудобнее |
Мы пришли к оазису, который мы оба искали |
Так что давайте сложим оружие и забудем эту дурацкую войну |
Мы будем слушать друг друга, наши раны начнут заживать |
Это начинается как ролевая игра, но в итоге становится реальностью |
я исцеляю тебя |
Если ты позаботишься обо мне |
И мы теряем себя |
В терапии души |
Мы погрузимся в наши самые глубокие страхи, погрузимся в наши души |
Мы столкнемся со своими кошмарами, пока страх не растворится |
И когда ты встретишь своих врагов, я буду рядом с тобой |
От человека, бога или дьявола тебе никогда не придется прятаться. |
Все, что нам нужно, это честность, чтобы оттолкнуть ночь |
Давайте держаться друг за друга |
Давай крепко обнимем друг друга |
я исцеляю тебя |
Если ты позаботишься обо мне |
Мы теряем себя |
В терапии души |
я исцеляю тебя |
Если ты позаботишься обо мне |
И мы теряем себя |
В терапии души |
И мы найдем себя |
В терапии души |