Перевод текста песни Rest der Welt - Die Toten Hosen

Rest der Welt - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rest der Welt, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Reich & Sexy II, в жанре Панк
Дата выпуска: 10.11.2002
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Rest der Welt

(оригинал)
Schon oft haben wir uns voneinander getrennt
Wir kamen immer auf den Knien zurück
Doch dass es dieses Mal irgendwie anders ist
Weißt du so gut wie ich
Unser Weg ist hier zu Ende
Mit einem Mal sind wir uns fremd
Weil alles, was zwischen uns beiden war
Plötzlich nicht mehr zählt
Auf alten Fotos sehen wir glücklich aus
Auch wenn’s nicht immer einfach war
Wir konnten uns sehr gut streiten
Doch meistens haben wir gelacht
Du wolltest immer mal ein Lied von mir;
Schade, dass es jetzt dieses ist
Wenn man vom Himmel auf die Erde fällt
Macht man einen langen Weg
Es tut weh, wenn ich an dich denk
An dich und mich — gegen den Rest der Welt
Und ich gebe zu: Ich vermisse dich
Manchmal fühl ich mich ohne dich richtig frei
Und oft auch einfach nur leer
Doch das ist immer noch etwas besser
Als die letzten Tage mit dir
Und ich hasse mich wirklich selbst dafür
Dass ich es nicht schaff
Dir alles Gute zu wünschen
Und dass es mit dem Nächsten besser klappt
Doch es tut weh, wenn ich an dich denk
An dich und mich — gegen den Rest der Welt
Wir haben viele gute und schlechte Zeiten erlebt
Merk dir nur die besten und vergiss den Rest —
Vergiss den Rest
Manchmal sitz ich da in Gedanken an dich
Sowas passiert von Zeit zu Zeit
Doch dann kommt ein Lächeln über mein Gesicht
Und es fällt mir jemand anderes ein
Und irgendwann tut es nicht mehr weh
Wenn ich an dich und unsre Tage denk
Du und ich — gegen den Rest der Welt
Ja, ich weiss, wir haben uns geliebt
Wir haben uns geliebt
Wir haben uns geliebt

Остальной мир

(перевод)
Мы расставались много раз
Мы всегда возвращались на колени
Но на этот раз все как-то по-другому
Вы знаете, как и я
Наш путь заканчивается здесь
Внезапно мы чужие
Потому что все, что было между нами двумя
Вдруг это уже не имеет значения
Мы выглядим счастливыми на старых фотографиях
Даже если это не всегда было легко
Мы могли бы поспорить очень хорошо
Но в основном мы смеялись
Ты всегда хотел от меня песню;
Жаль, что это сейчас
Когда ты падаешь с небес на землю
Пройти долгий путь
Мне больно, когда я думаю о тебе
Тебе и мне — против остального мира
И я признаюсь: я скучаю по тебе
Иногда я чувствую себя действительно свободным без тебя
А часто просто пусто
Но это все же немного лучше
чем последние дни с тобой
И я действительно ненавижу себя за это
Что я не могу этого сделать
пожелать тебе всего наилучшего
И что это работает лучше со следующим
Но мне больно, когда я думаю о тебе
Тебе и мне — против остального мира
Мы видели много хороших и плохих времен
Помни только лучшее и забывай об остальном —
забудь об остальном
Иногда я сижу и думаю о тебе
Такое время от времени случается
Но потом улыбка пересекает мое лицо
И я могу думать о ком-то другом
И в какой-то момент это больше не больно
Когда я думаю о тебе и наших днях
Ты и я — против остального мира
Да, я знаю, что мы любили друг друга
мы любили друг друга
мы любили друг друга
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Model 2012
Rock Me Amadeus 2012
Altes Fieber 2012
Pushed Again 2011
Hier kommt Alex 2011
Bye, Bye Alex 1988
Tage wie diese 2012
Schrei nach Liebe 2012
Alles was war 2011
Alles passiert 2017
Zehn kleine Jägermeister 2011
Auflösen 2008
Wannsee 2017
Ballast der Republik 2012
Unter den Wolken 2017
Lass los 2017
Das ist der Moment 2012
Alles aus Liebe 2011
Ertrinken 2011
Die Moorsoldaten 2012

Тексты песен исполнителя: Die Toten Hosen