| Pessimist (оригинал) | Пессимист (перевод) |
|---|---|
| Und wieder schmilzt ein Traum dahin | И снова тает сон |
| So wie ein Lied vorüber geht | Так же, как песня проходит |
| All die schönen Illusionen | Все прекрасные иллюзии |
| Mit jedem Tag ein Neu-Abschied | С каждым днем новое прощание |
| Und man schaut zum Fenster raus | И ты смотришь в окно |
| Wartet nur noch auf die Tagesschau | Просто жду новостей |
| Von irgendwo erklingt ein Lied | Песня звучит откуда-то |
| Dass alle Pessimisten Lügner sind | Что все пессимисты лжецы |
| Die fetten Jahre sind vorbei | Золотые годы закончились |
| Wir sollen den Gürtel enger schnallen | Мы должны затянуть пояса |
| Das Glück liegt immer noch auf der Straße | Счастье еще в пути |
| Man muss es nur in bar bezahlen | Вы просто должны заплатить наличными |
| Und wir schauen zum Fenster raus | И мы смотрим в окно |
| Fürchten uns schon vor der Tagesschau | Мы уже боимся новостей |
| Und von irgendwo ein Lied | И песня откуда-то |
| Dass alle Pessimisten Lügner sind | Что все пессимисты лжецы |
| Doch wenn am Abend die Stille | Но когда вечером тишина |
| All das Geschwätz besiegt | Вся болтовня побеждена |
| Und sich wie ein Teppich | И как ковер |
| Über mich legt | через меня |
| Kann ich mich endlich | Могу ли я наконец |
| Wieder atmen hören | Услышьте дыхание снова |
| Mit jedem Herzschlag | С каждым ударом сердца |
| Wieder etwas mehr von mir spüren | Почувствуй немного больше меня снова |
| Und im Kopf den Impuls | А в голове импульс |
| Es gibt nichts zu verlieren | Нечего терять |
| Und ich schau zum Fenster raus | И я смотрю в окно |
| Seh' wie die Nacht | Смотри, как ночь |
| Den ganzen Tag aufsaugt | Впитывается весь день |
| Dann möchte ich glauben | Тогда я хочу верить |
| Dass es stimmt | Что это правда |
| Dass alle Pessimisten Lügner sind | Что все пессимисты лжецы |
