Перевод текста песни Nur zu Besuch - Die Toten Hosen

Nur zu Besuch - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur zu Besuch , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: All die ganzen Jahre: Ihre besten Lieder
В жанре:Панк
Дата выпуска:10.11.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nur zu Besuch (оригинал)Только для посещений* (перевод)
  
Immer wenn ich dich besuch, fühl ich mich grenzenlos.Когда к тебе я прихожу, границ не вижу здесь.
Alles andere ist von hier aus so weit weg.Вес и ценность бренный мир теряет весь.
  
Ich mag die Ruhe hier zwischen all den Bäumen,Растворяюсь в тишине. Спят деревья, стоя.
als ob es den Frieden auf Erden wirklich gibt.И, кажется, что виден мне снова храм покоя.
  
Es ist ein schöner Weg, der unauffällig zu dir führt.Иду своей тропой, она к тебе всегда ведёт,
Ja, ich habe ihn gern, weil er so hell und freundlich wirkt.Да, привычный путь, и он теплом на свет зовёт.
  
Ich habe Blumen mit, weiß nicht, ob du sie magst.Принёс тебе цветы, надеюсь, угадал.
Damals hättest du dich wahrscheinlich sehr gefreut.Как оценила бы ты? Я сердцем выбирал.
  
Wenn sie dir nicht gefallen, stör dich nicht weiter dran.Ошибся — не грусти, цветы на нет сойдут.
Sie werden ganz bestimmt bald wieder weggeräumt.Они не век цветут, засохнут. Уберут.
  
Wie es mir geht, die Frage stellst du jedes Mal.Как я живу? Вопрос привычный мне задай.
Ich bin okay, will nicht, dass du dir Sorgen machst.Я на плаву. В порядке. Не переживай.
  
Und so red ich mit dir wie immer,Так мы говорим раз за разом,
so als ob es wie früher wär,Как в упущенное время, где
so als hätten wir jede Menge Zeit.Всё ещё впереди — год и день, и час.
  
Ich spür dich ganz nah hier bei mir,Ты вновь со мной, а я — с тобой,
kann deine Stimme im Wind hörenНесут ветра голос твой глухой.
und wenn es regnet, weiß ich, dass du manchmal weinst,А в дожде порой слышу плач негромкий твой.
bis die Sonne scheint; bis sie wieder scheint.Сердце солнца ждёт, с солнцем боль уйдёт.
  
Ich soll dich grüßen von den andern:Принёс приветы, от всех передаю.
sie denken alle noch ganz oft an dich.Тебя им не забыть, улыбку твою.
  
Und dein Garten, es geht ihm wirklich gut,Милый садик всю прелесть сохранил,
obwohl man merkt, dass du ihm doch sehr fehlst.Но вижу я, он всё же лучше в твоих руках был.
  
Und es kommt immer noch Post, ganz fett adressiert an dich,И почты не сосчитать. Для тебя, сто слов и тем.
obwohl doch jeder weiß, dass du weggezogen bist.Не думай отвечать, ты ушла ведь насовсем.
  
Und so red ich mit dir wie immerТак мы говорим раз за разом,
und ich verspreche dir,Я обещаю сейчас -
wir haben irgendwann wieder jede Menge Zeit.Вернуться снова в тот самый год и день, и час.
  
Dann werden wir uns wiedersehen,Когда увидимся опять,
du kannst dich ja kümmern, wenn du willst,И ты меня будешь вспоминать,
dass die Sonne an diesem Tag auch auf mein Grab scheint -Осветит луч прямой могильный камень мой.
dass die Sonne scheint, dass sie wieder scheint.Сердце солнца ждёт, с солнцем боль уйдёт.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: