![No Escape - Die Toten Hosen](https://cdn.muztext.com/i/3284755773483925347.jpg)
Дата выпуска: 22.08.1999
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Английский
No Escape(оригинал) |
Another boring Saturday in another boring week |
I needed something to wake me up and make my life complete |
I had some stuff I’d been saving for a special occasion |
I took one, then I took one more, my head blew up like a bomb |
My room started spinning around, I fell down to the floor |
I lay there for quite a while, then I crawled towards the door |
Hanging on to the handle, I tried to get off my knees |
The door opened and the hallway morror was right in front of me |
My face was hanging there like it belonged to someone else |
And I could see all the bits of me I’d been hiding from myself |
There’s no escape |
No escape for you |
There’s no escape |
No escape from me |
Another boring Saturday in another boring week |
But now it seems so far away and I’m too fucked to speak |
Wish I could have another boring day, but I’m stuck with this instead |
In the hallway with a frozen face and these questions in my head |
I close my eyes and turn around, I try to break the spell — |
I reach out for the front door, and I leave my private hell |
I get outside and I walk around, waiting for my mind to clear |
But every window that I look in I see the same face appear |
And everybody walking down the street is wearing the same face, too |
Now they are all staring at me and there’s nothing I can do |
There’s no escape |
No escape for you |
There’s no escape |
No escape from me |
This is your face speaking |
You’re one face in the crowd |
You know there’s no escape from me |
You’d better face it now |
Нет Спасения(перевод) |
Еще одна скучная суббота еще одной скучной недели |
Мне нужно было что-то, чтобы разбудить меня и сделать мою жизнь полной |
У меня были некоторые вещи, которые я приберег для особого случая |
Я взял один, потом еще один, моя голова взорвалась, как бомба |
Моя комната начала вращаться, я упал на пол |
Я пролежал там довольно долго, потом пополз к двери |
Держась за ручку, я попытался встать с колен |
Дверь открылась, и передо мной был коридорный моррор. |
Мое лицо висело там, как будто оно принадлежало кому-то другому |
И я мог видеть все части себя, которые я прятал от себя |
Нет выхода |
Тебе не сбежать |
Нет выхода |
От меня не убежать |
Еще одна скучная суббота еще одной скучной недели |
Но теперь это кажется таким далеким, и я слишком трахаюсь, чтобы говорить |
Хотел бы я, чтобы у меня был еще один скучный день, но вместо этого я застрял на этом |
В коридоре с застывшим лицом и этими вопросами в голове |
Я закрываю глаза и оборачиваюсь, я пытаюсь разрушить чары — |
Я тянусь к входной двери и покидаю свой личный ад |
Я выхожу на улицу и хожу вокруг, ожидая, пока мой разум прояснится. |
Но в каждом окне, в которое я смотрю, я вижу одно и то же лицо. |
И у всех, кто идет по улице, одинаковое лицо. |
Теперь они все смотрят на меня, и я ничего не могу сделать |
Нет выхода |
Тебе не сбежать |
Нет выхода |
От меня не убежать |
Это ваше лицо говорит |
Ты одно лицо в толпе |
Ты знаешь, что от меня не убежать |
Вам лучше смириться с этим сейчас |
Название | Год |
---|---|
Das Model | 2012 |
Rock Me Amadeus | 2012 |
Altes Fieber | 2012 |
Pushed Again | 2011 |
Hier kommt Alex | 2011 |
Bye, Bye Alex | 1988 |
Tage wie diese | 2012 |
Schrei nach Liebe | 2012 |
Alles was war | 2011 |
Alles passiert | 2017 |
Zehn kleine Jägermeister | 2011 |
Auflösen | 2008 |
Wannsee | 2017 |
Ballast der Republik | 2012 |
Unter den Wolken | 2017 |
Lass los | 2017 |
Das ist der Moment | 2012 |
Alles aus Liebe | 2011 |
Ertrinken | 2011 |
Die Moorsoldaten | 2012 |