Перевод текста песни Neandertaler - Die Toten Hosen

Neandertaler - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neandertaler , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: Unsterblich
В жанре:Панк
Дата выпуска:05.12.1999
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

Neandertaler (оригинал)Неандерталец (перевод)
Wenn wir Neandertaler wären Если бы мы были неандертальцами
Wäre das Leben doppelt schwer! Если бы жизнь была вдвое сложнее!
Oder noch viel schwerer? Или еще сложнее?
Wer weiß das schon? Кто знает?
Wir hätten kein Auto mehr У нас больше не было бы машины
Kein Fahrrad und Licht Без велосипеда и света
Wir müssten um Weibchen kämpfen Нам придется бороться за женщин
Mit unfairen Tricks С несправедливыми трюками
Die Höhle wäre dunkel В пещере будет темно
Und noch dazu arschkalt И холодная задница при этом
Es gäb kein Fußballplatz Не было футбольного поля
Nur Flüsse und Wald Только реки и лес
Wenn wir Neandertaler wären Если бы мы были неандертальцами
Wäre das Leben wirklich schwer! Если бы жизнь была действительно тяжелой!
Oder noch viel schwerer? Или еще сложнее?
Wer weiß das schon? Кто знает?
So ganz ohne Urlaub Так что без отпуска
Ohne Fernsehen und Show Без ТВ и шоу
Und immer von hinten И всегда сзади
Und ohne Kondom И без презерватива
Und von wegen Pullover И из-за свитера
So was könnt man vergessen Вы можете забыть это
Und überall Schamhaar И лобковые волосы повсюду
Und alles roh essen И есть все сырое
Wenn wir Neandertaler wären Если бы мы были неандертальцами
Wäre das Leben doppelt schwer! Если бы жизнь была вдвое сложнее!
Oder noch viel schwerer? Или еще сложнее?
Wer weiß das schon? Кто знает?
Wir wären deprimiert und Alkoholiker Мы были бы в депрессии и алкоголиках
Und alle wären arbeitslos И все остались бы без работы.
Finger- und Fußnägel schneiden Стричь ногти на руках и ногах
Mit einem scharfen Stein С острым камнем
Und Schnupfen ohne Tempos И сопит без темпа
Muss echt das Letzte sein! Должен быть последним!
Und nicht mal richtig deutsch können И даже не может нормально говорить по-немецки
Nur grunzen wie ein Schwein Просто хрюкать как свинья
Und Fremde erst mal töten И убивать незнакомцев первым
Ein bisschen Spass muss sein Немного веселья всегда хорошо
Wenn wir Neandertaler wären Если бы мы были неандертальцами
Wäre das Leben wirklich schwer! Если бы жизнь была действительно тяжелой!
Oder wär es leichter? Или было бы проще?
Wer weiß das schon? Кто знает?
Und wenn das neue Jahrtausend käm И когда наступит новое тысячелетие
Würden alle zu Fuß darübergehen Будут ли все ходить по нему
Und gleich danach wieder zurück! И сразу после этого обратно!
Weil‘s es immer noch am schönsten ist Потому что это все еще самое красивое
Wenn man zu Hause im Sessel sitztКогда ты сидишь дома в кресле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: