Перевод текста песни Liebeslied - Die Toten Hosen

Liebeslied - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebeslied, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Ein kleines bißchen Horrorschau, в жанре Панк
Дата выпуска: 30.10.1988
Лейбл звукозаписи: T.O.T. Musik
Язык песни: Немецкий

Liebeslied

(оригинал)
Es war so schnell, wie alles begann,
ein fliegender Stein als Kampfsignal.
Auf einmal war die Hölle los,
ein Wechselbad zwischen Angriff und Flucht.
Wasserwerfer peitschen dich,
Tränengas beißt im Gesicht.
Schaufensterscheiben, nur noch Splitter aus Glas,
Wagen völlig ausgebrannt.
Befehl an alle: «Bleibt besser klug!
Schließt euch ein, macht die Augen zu!»
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
Vor deiner Tür, in deinem Ort
ist Gerechtigkeit nur ein Wort.
Befehl an alle: «Bleibt besser klug!
Schließt euch ein, macht die Augen zu!»
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
Die Sonne scheint am Morgen danach,
wie ein Kuss beginnt der Tag.
Der Kaffee ist gut, die Zeitung frisch,
zählt die Opfer am Frühstückstisch.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
Und in der Fernsehshow bringen sie unser Lied.

Любовная песня

(перевод)
Это было так же быстро, как все началось
летящий камень как боевой сигнал.
Внезапно весь ад вырвался на свободу
поездка на американских горках между атакой и бегством.
Водомет хлещет тебя,
Слезоточивый газ кусает лицо.
витрины, лишь осколки стекла,
Автомобиль полностью сгорел.
Команда всем: «Будьте умнее!
Замкнись, закрой глаза!»
И песня о любви звучит по радио.
А в телешоу они исполняют песню о любви.
Перед твоей дверью, на твоем месте
справедливость - это просто слово.
Команда всем: «Будьте умнее!
Замкнись, закрой глаза!»
И песня о любви звучит по радио.
А в телешоу они исполняют песню о любви.
И песня о любви звучит по радио.
А в телешоу они исполняют песню о любви.
Солнце светит утром после,
день начинается как поцелуй.
Кофе хороший, газета свежая,
считает жертв за завтраком.
И песня о любви звучит по радио.
А в телешоу они исполняют песню о любви.
И песня о любви звучит по радио.
А в телешоу они исполняют песню о любви.
И песня о любви звучит по радио.
И в телешоу они исполняют нашу песню.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Model 2012
Rock Me Amadeus 2012
Altes Fieber 2012
Pushed Again 2011
Hier kommt Alex 2011
Bye, Bye Alex 1988
Tage wie diese 2012
Schrei nach Liebe 2012
Alles was war 2011
Alles passiert 2017
Zehn kleine Jägermeister 2011
Auflösen 2008
Wannsee 2017
Ballast der Republik 2012
Unter den Wolken 2017
Lass los 2017
Das ist der Moment 2012
Alles aus Liebe 2011
Ertrinken 2011
Die Moorsoldaten 2012

Тексты песен исполнителя: Die Toten Hosen