Перевод текста песни Lebt wohl & danke sehr - Die Toten Hosen

Lebt wohl & danke sehr - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lebt wohl & danke sehr , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома Friss oder stirb
в жанреПанк
Дата выпуска:13.11.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиJKP
Lebt wohl & danke sehr (оригинал)Прощай и большое спасибо (перевод)
Ein Tag wie jeder andere, День, как и любой другой,
doch für mich ist er nicht gleich. но для меня он не тот.
Ich fühle mich heute seltsam gut, denn ich weiß, es ist soweit. Сегодня я чувствую себя странно хорошо, потому что знаю, что пора.
Ein Leben, das zu Ende ist, und eins das neu beginnt. Жизнь, которая закончилась и начинается заново.
Durch die Tür nach draußen gehen, выйти наружу через дверь,
es gibt kein Zurück. нет пути назад.
Ich werde mich nicht mehr umdrehen, Я больше не обернусь
lass alles hinter mir. оставь все позади меня
All die ganzen guten Zeiten, все хорошие времена
es war schön und danke sehr. это было приятно и большое спасибо.
Hab dieselbe Sauce viel zu lang Был один и тот же соус слишком долго
mit meinem Löffel umgerührt. помешивала своей ложкой.
Höchste Zeit jetzt endlich mal Самое время, наконец,
was anderes zu probieren. что-то еще попробовать.
Ich werde mich nicht mehr umdrehen, Я больше не обернусь
lass alles hinter mir. оставь все позади меня
All den Hass und all die Scheiße, Вся ненависть и все дерьмо
fickt Euch selbst und danke sehr. ебать себя и большое спасибо.
Sagt den paar Menschen, скажи нескольким людям
die hier meine Freunde waren: кто были мои друзья здесь:
Wir sehen uns in der Hölle, Увидимся в аду,
drum hab ich nicht Lebwohl gesagt. Вот почему я не попрощался.
Kein Ahnung, wo es hingeht, Не знаю, куда это идет
es ist im Grunde auch egal. это тоже не имеет большого значения.
Am Ende kommen wir alle В конце концов мы все приходим
bei derselben Stelle an. в том же месте.
Dann zahl ich meine Schulden, Тогда я заплачу свой долг
doch jetzt lass ich sie hier, но теперь я оставлю ее здесь
denn ich werde nichts mitnehmen потому что я ничего не возьму с собой
auf dem Weg durch diese Tür. на пути через эту дверь.
Kein Grund, jetzt groß zu weinen, Не нужно плакать сейчас
ich hab keine Sorgen mehr. У меня больше нет забот.
Auch wenn ich nicht in die Kirche geh, Даже если я не хожу в церковь
ich weiß, Gott wohnt auch in mir.Я знаю, что Бог тоже живет во мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: