Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leben ist tödlich , исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома In aller Stille, в жанре ПанкДата выпуска: 13.11.2008
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leben ist tödlich , исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома In aller Stille, в жанре ПанкLeben Ist Tödlich(оригинал) | Жизнь смертна(перевод на русский) |
| Die Zeit tropft an uns vorbei | Время по капле проходит мимо нас, |
| Bis wir fragen was mal bleibt | Пока мы не спросим, что же останется |
| Von den Spuren unserer Wege | От следов нашего пути, |
| Ausgebleicht | Обесцвеченных |
| Und in Vergessenheit | И в забвении, |
| Als hätte es uns nie gegeben | Как будто нас никогда не было... |
| - | - |
| Doch wir kriechen durch den Schlamm | Но мы ползем сквозь грязь |
| Der frühen Tage | Былых дней |
| Und suchen unsere Vergangenheit | И ищем наше прошлое |
| Getrieben von der einen Frage: | Мы движимы одним только вопросом: |
| "Was haben wir bis jetzt erreicht?" | "Что мы достигли до сих пор?" |
| - | - |
| Schau dich an | Посмотри на себя: |
| Willst du unsterblich sein? | Ты хочешь быть бессмертным? |
| Gott sei dank | Слава Богу, |
| Leben ist tödlich! | Жизнь смертна! |
| - | - |
| Man weiß, | Известно, |
| Alles hat seinen Preis | Все имеет свою цену. |
| Mach dich zum Zahlen bereit | Подготовься к подсчетам, |
| Wenn man dir die Rechnung vorhält | Когда тебе предоставят счет. |
| - | - |
| Und alles ist soweit | И все так скверно, |
| Dass du die Zähne zusammenbeißt | Что ты стискиваешь зубы |
| Und Abschied von dir selbst nimmst | И прощаешься с собой. |
| - | - |
| Wenn wir nur einen Teil von uns ausgeben. | Когда мы отдадим часть себя, |
| Was passiert dann mit dem Rest? | Что тогда случится с остатком? |
| Wieviel muss man uns noch geben, | Сколько дадут нам, |
| Damit unterm Strich was übrig ist? | Чтобы подвести черту? |
| - | - |
| Schau dich an | Посмотри на себя: |
| Willst du unsterblich sein? | Ты хочешь быть бессмертным? |
| Gott sei dank | Слава Богу, |
| Leben ist tödlich! | Жизнь смертна! |
| - | - |
| Wann war das Schicksal gut zu uns? | Когда судьба была склонна к нам? |
| Woher kommt die Angst vorm Tod? | Откуда приходит страх перед смертью? |
| Warum glaubst du überhaupt, | Почему ты вообще думаешь, |
| dass du noch lebst? | Что еще живешь? |
| - | - |
| Die Zeit tropft an uns vorbei | Время по капле проходит мимо нас, |
| Bis wir fragen was mal bleibt | Пока мы не спросим, что же останется |
| Von den Spuren unserer Wege | От следов нашего пути? |
| - | - |
| Wir hören was das Leben uns verspricht | Мы слушаем, что нам обещает жизнь. |
| Es lacht uns an und gibt uns nichts | Она смеется над нами и ничего нам не дает, |
| Und irgendwann | И когда-нибудь |
| Lässt es uns allein | Оставит нас одних. |
| - | - |
| Und alle stehen mit ausgestreckter Hand | И все стоят с протянутой рукою |
| Wollen von der Ewigkeit ein kleines Stück | И желают частицу вечности. |
| Sie träumen vom großen Neu anfang | Они мечтают о великом начале |
| Und klammern sich an gestern fest | И цепляются за вчерашнее... |
| - | - |
| Schau dich an | Оглянись, |
| Willst du unsterblich sein? | Ты хочешь быть бессмертным? |
| Gott sei dank | Слава Богу, |
| Leben ist tödlich! | Жизнь смертна! |
| - | - |
| Gott sei dank! | Слава Богу! |
| Gott sei dank! | Слава Богу! |
| - | - |
Leben ist tödlich(оригинал) |
| Die Zeit tropft an uns vorbei |
| Bis wir fragen was mal bleibt |
| Von den Spuren unserer Wege |
| Ausgebleicht |
| Und in Vergessenheit |
| Als hätte es uns nie gegeben |
| Doch wir kriechen durch den Schlamm der frühen Tage |
| Und suchen unsere Vergangenheit |
| Getrieben von der einen Frage: |
| «Was haben wir bis jetzt erreicht?» |
| Schau dich an |
| Willst du unsterblich sein? |
| Gott sei dank |
| Leben ist tödlich! |
| Man weiß |
| Alles hat seinen Preis |
| Mach dich zum Zahlen bereit |
| Wenn man dir die Rechnung vorhält |
| Und alles ist soweit |
| Dass du die Zähne zusammenbeißt |
| Und Abschied von dir selbst nimmst |
| Wenn wir nur einen Teil von uns ausgeben |
| Was passiert dann mit dem Rest? |
| Wieviel muss man uns noch geben |
| Damit unterm Strich was übrig ist? |
| Schau dich an |
| Willst du unsterblich sein? |
| Gott sei dank |
| Leben ist tödlich! |
| Wann war das Schicksal gut zu uns? |
| Woher kommt die Angst vorm Tod? |
| Warum glaubst du überhaupt, dass du noch lebst? |
| Die Zeit tropft an uns vorbei |
| Bis wir fragen was mal bleibt |
| Von den Spuren unserer Wege |
| Wir hören was das Leben uns verspricht |
| Es lacht uns an und gibt uns nichts |
| Und irgendwann |
| Lässt es uns allein |
| Und alle stehen mit ausgestreckter Hand |
| Wollen von der Ewigkeit ein kleines Stück |
| Sie träumen vom großen Neuanfang |
| Und klammern sich an gestern fest |
| Schau dich an |
| Willst du unsterblich sein? |
| Gott sei dank |
| Leben ist tödlich! |
| Schau dich selbst an |
| Willst du unsterblich sein? |
| Gott sei dank |
| Leben ist tödlich! |
| Gott sei dank! |
| Gott sei dank! |
Жизнь смертельна(перевод) |
| Время течет мимо нас |
| Пока мы не спросим, что осталось |
| Из следов наших путей |
| выбеленный |
| И в забвении |
| Как будто мы никогда не существовали |
| Но мы ползаем по грязи первых дней |
| И искать наше прошлое |
| Вдохновленный одним вопросом: |
| «Чего мы достигли на данный момент?» |
| взгляни на себя |
| Вы хотите быть бессмертным? |
| Слава Богу |
| жизнь смертельно опасна! |
| Один знает |
| все имеет свою цену |
| Будьте готовы платить |
| Когда вы получите счет |
| И все готово |
| Что ты стиснул зубы |
| И попрощаться с собой |
| Если мы потратим только часть себя |
| Что тогда происходит с остальными? |
| Сколько вы должны дать нам? |
| Чтобы в итоге осталось то, что осталось? |
| взгляни на себя |
| Вы хотите быть бессмертным? |
| Слава Богу |
| жизнь смертельно опасна! |
| Когда судьба была к нам благосклонна? |
| Откуда берется страх смерти? |
| Почему ты вообще думаешь, что ты еще жив? |
| Время течет мимо нас |
| Пока мы не спросим, что осталось |
| Из следов наших путей |
| Мы слышим, что жизнь обещает нам |
| Он смеется над нами и ничего нам не дает |
| И в конце концов |
| Оставляет нас в покое |
| И все стоят с протянутыми руками |
| Хочешь кусочек вечности |
| Вы мечтаете о большом новом начале |
| И цепляться за вчера |
| взгляни на себя |
| Вы хотите быть бессмертным? |
| Слава Богу |
| жизнь смертельно опасна! |
| посмотрите на себя |
| Вы хотите быть бессмертным? |
| Слава Богу |
| жизнь смертельно опасна! |
| Слава Богу! |
| Слава Богу! |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Model | 2012 |
| Rock Me Amadeus | 2012 |
| Altes Fieber | 2012 |
| Pushed Again | 2011 |
| Hier kommt Alex | 2011 |
| Bye, Bye Alex | 1988 |
| Tage wie diese | 2012 |
| Schrei nach Liebe | 2012 |
| Alles was war | 2011 |
| Alles passiert | 2017 |
| Zehn kleine Jägermeister | 2011 |
| Auflösen | 2008 |
| Wannsee | 2017 |
| Ballast der Republik | 2012 |
| Unter den Wolken | 2017 |
| Lass los | 2017 |
| Das ist der Moment | 2012 |
| Alles aus Liebe | 2011 |
| Ertrinken | 2011 |
| Die Moorsoldaten | 2012 |