| In the still of the night
| В тишине ночи
|
| I can see you arrive
| Я вижу, ты приезжаешь
|
| Yeah, I’m thinking of you
| Да, я думаю о тебе
|
| Drunk on the floor
| Пьяный на полу
|
| Miles and miles from your door
| Мили и мили от вашей двери
|
| Yeah, I’m thinking of you
| Да, я думаю о тебе
|
| I can’t explain it
| я не могу это объяснить
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| She got my heart
| Она получила мое сердце
|
| And I will drive
| И я буду водить
|
| Over you
| Над вами
|
| It’s why I’m alone
| Вот почему я один
|
| I think of chances unkown
| Я думаю о неизвестных шансах
|
| Yeah, I’m thinking of you
| Да, я думаю о тебе
|
| I must have been mad
| Я, должно быть, был зол
|
| Not to know what I had
| Не знать, что у меня было
|
| Yeah, I’m thinking of you
| Да, я думаю о тебе
|
| So pass that problem
| Так что откажитесь от этой проблемы
|
| Please be kind
| Пожалуйста, будьте добры
|
| Sting out my heart
| Выжги мое сердце
|
| And I will drive
| И я буду водить
|
| Over you
| Над вами
|
| 'cause I
| 'потому что я
|
| Could never, never ever give my heart to anyone but you
| Никогда, никогда не мог отдать свое сердце никому, кроме тебя
|
| So don’t try
| Так что не пытайтесь
|
| No never, never ever give your heart to anyone but me
| Никогда, никогда, никогда не отдавай свое сердце никому, кроме меня.
|
| 'cause I
| 'потому что я
|
| Could never, never ever give my heart to anyone but you
| Никогда, никогда не мог отдать свое сердце никому, кроме тебя
|
| So don’t try
| Так что не пытайтесь
|
| No never, never ever give your heart to anyone but me
| Никогда, никогда, никогда не отдавай свое сердце никому, кроме меня.
|
| When I was with you
| Когда я был с тобой
|
| You’re a lone one, too
| Ты тоже одинок
|
| Now, I’m thinking of you
| Теперь я думаю о тебе
|
| Turn back the time
| Повернуть время вспять
|
| To the days you where mine
| В те дни, когда ты был моим
|
| Now, I’m thinking of you
| Теперь я думаю о тебе
|
| You’re in my heart
| Ты в моем сердце
|
| You’re in my mind
| Ты в моих мыслях
|
| Sting out my heart
| Выжги мое сердце
|
| And I will drive
| И я буду водить
|
| Over you
| Над вами
|
| 'cause I
| 'потому что я
|
| Could never, never ever give my heart to anyone but you
| Никогда, никогда не мог отдать свое сердце никому, кроме тебя
|
| So don’t try
| Так что не пытайтесь
|
| No never, never ever give your heart to anyone but me
| Никогда, никогда, никогда не отдавай свое сердце никому, кроме меня.
|
| 'cause I
| 'потому что я
|
| Could never, never ever give my heart to anyone but you
| Никогда, никогда не мог отдать свое сердце никому, кроме тебя
|
| So don’t try
| Так что не пытайтесь
|
| No never, never ever give your heart to anyone but me
| Никогда, никогда, никогда не отдавай свое сердце никому, кроме меня.
|
| I know that I
| я знаю, что я
|
| Don’t deserve you tough
| Не заслуживаю тебя
|
| I know that I
| я знаю, что я
|
| Don’t deserve you tough
| Не заслуживаю тебя
|
| I know that I
| я знаю, что я
|
| Don’t deserve you tough
| Не заслуживаю тебя
|
| I know that I
| я знаю, что я
|
| Don’t deserve you tough
| Не заслуживаю тебя
|
| You know that I know
| Вы знаете, что я знаю
|
| I don’t derve you though
| хотя я тебя не заслуживаю
|
| You know that I know
| Вы знаете, что я знаю
|
| I don’t derve you though
| хотя я тебя не заслуживаю
|
| You know that I know
| Вы знаете, что я знаю
|
| I don’t derve you though
| хотя я тебя не заслуживаю
|
| You know that I know
| Вы знаете, что я знаю
|
| I don’t derve you though
| хотя я тебя не заслуживаю
|
| You know that I know
| Вы знаете, что я знаю
|
| I don’t derve you though
| хотя я тебя не заслуживаю
|
| You know that I… | Ты знаешь, что я… |