| Hallo, hier ist der Manfred
| Привет, это Манфред
|
| Und sein Sorgentelefon
| И его телефон для беспокойства
|
| Du brauchst nichts zu erklären
| Вам не нужно ничего объяснять
|
| Denn ich kenn die Lösung schon
| Потому что я уже знаю решение
|
| Herzglück harte Welle —
| сердце счастье жесткая волна —
|
| Gefühle unerwünscht
| нежелательные чувства
|
| Orgasmen im Minutentakt
| Оргазмы каждую минуту
|
| Sonst gibt’s das Geld zurück
| В противном случае деньги будут возвращены
|
| Bei mir liegst du ganz richtig
| Вы абсолютно правы со мной
|
| Wenn du etwas einsam bist
| Когда тебе немного одиноко
|
| Gib mir deine Karte
| дай мне свою карту
|
| Und ich kümmer mich um dich
| И я позабочусь о тебе
|
| Herzglück harte Welle —
| сердце счастье жесткая волна —
|
| Gefühle unerwünscht
| нежелательные чувства
|
| Orgasmen im Minutentakt
| Оргазмы каждую минуту
|
| Sonst gibt’s das Geld zurück
| В противном случае деньги будут возвращены
|
| Mir egal, ob du pervers bist
| Мне все равно, если ты извращенец
|
| Oder einfach stinknormal
| Или просто совершенно нормально
|
| Ich werd’s dir so besorgen
| я достану тебя вот так
|
| Dass du nur noch «Amen» sagst
| Что вы только говорите "Аминь".
|
| Ob Zartes oder Hartes
| Нежный или жесткий
|
| Ob Leder oder Lack
| Будь то кожа или лак
|
| Von vorne und von hinten
| Спереди и сзади
|
| Angezogen oder nackt
| Одетый или голый
|
| Ich quäle dich, wenn du es willst
| Я буду мучить тебя, если ты этого хочешь
|
| Dreh dir die Gurgel ab
| Отвинтить горло
|
| Ich mach dich geil, bis du vor Glück
| Я заставлю тебя возбудиться, пока ты не будешь так счастлив
|
| Und Schmerzen weinen kannst
| И плакать от боли
|
| Herzglück harte Welle —
| сердце счастье жесткая волна —
|
| Gefühle unerwünscht
| нежелательные чувства
|
| Orgasmen im Minutentakt
| Оргазмы каждую минуту
|
| Sonst gibt’s das Geld zurück | В противном случае деньги будут возвращены |