Перевод текста песни Herz brennt - Die Toten Hosen

Herz brennt - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz brennt , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: Zurück zum Glück
В жанре:Панк
Дата выпуска:10.11.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

Herz brennt (оригинал)Herz brennt (перевод)
Es ist mitten in der Nacht und ich schlafe nicht Это середина ночи, и я не сплю
Weil ich dir tausend Gedanken schick, und ich dich immer mehr vermiss Потому что я посылаю тебе тысячу мыслей и скучаю по тебе все больше и больше
Du liegst neben mir, ich kann dich nicht spüren Ты лежишь рядом со мной, я тебя не чувствую
Und ich kann sie nicht ignorieren, die Angst dich zu verlieren И я не могу игнорировать страх потерять тебя
Zu glauben, dass es dir gut geht, und dass du nicht an mich denkst Верить, что у тебя все хорошо и что ты не думаешь обо мне
Tut mir weh, es ist ein mieses Gefühl, das mich so quält Мне больно, это плохое чувство, которое меня так мучает
Denkst du nie zurück an unsere Anfangszeit Вы никогда не вспоминаете о наших первых днях
Wo es gut war, nur verliebt zu sein Где было хорошо просто быть влюбленным
Und zu hoffen, dass man dem Anderen reicht? И надеяться, что одного достаточно для другого?
Und wann kam dieser Tag, als da erste Zweifel waren И когда же настал тот день, когда появились первые сомнения
Ob unser Weg wirklich endlos ist? Действительно ли наш путь бесконечен?
Was kann man tun, wenn das Herz brennt Что вы можете сделать, когда ваше сердце в огне
Wenn die Flamme sich immer tiefer in die Seele frisst? Когда пламя въедается все глубже и глубже в душу?
Was kann man tun, wenn das Herz brennt Что вы можете сделать, когда ваше сердце в огне
Wenn außer Asche von der Liebe nicht viel übrig ist? Когда от любви мало что осталось, кроме пепла?
Was kann man tun? Что ты можешь сделать?
Woher kommt der Hass, der uns verleitet Откуда берется ненависть, которая искушает нас?
Immer wieder anzugreifen, um jedes bisschen Nichts zu streiten? Продолжать атаковать, чтобы бороться с каждой мелочью?
Mit messerscharfen Worten stechen wir auf uns ein Мы наносим себе удар острыми как бритва словами
Zerschneiden unsere Liebe — wir sind hilflos dabei Разрежь нашу любовь — мы беспомощны
Was kann man tun, wenn das Herz brennt Что вы можете сделать, когда ваше сердце в огне
Wenn die Flamme jede Hoffnung aus der Seele frisst? Когда пламя съедает всю надежду из души?
Was kann man tun, wenn das Herz brennt Что вы можете сделать, когда ваше сердце в огне
Wenn außer Asche von der Liebe nichts mehr übrig ist? Когда от любви не осталось ничего, кроме пепла?
Man kann nichts tun…Ничего нельзя сделать...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: