Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helden und Diebe, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Unsterblich, в жанре Панк
Дата выпуска: 05.12.1999
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий
Helden Und Diebe(оригинал) | Герои и воры(перевод на русский) |
Irgendwann in der frühen Steinzeit | Когда-то в раннем каменном веке |
Haben wir "Wir sind bereit" geschrien. | Мы кричали "Мы готовы". |
Wir waren die Jungs von der Opel-Gang | Мы были ребята из Opel-Gang* |
Und unser Weg war noch das Ziel. | И наш путь был ещё и целью. |
"Verschwendet Eure Zeit" und "Komm mit uns"- | "Растрачивайте время!" и "Иди с нами!" – |
Auf diesen Schlachtruf waren wir stolz. | Мы гордились этим боевым кличем. |
Und keiner von uns hatte je geglaubt, | В то время никто из нас не верил, |
Dass uns wirklich mal jemand folgt. | Что однажды за нами действительно последуют. |
In all den Jahren hat sich viel geändert, | За все эти годы многое изменилось, |
Wir bescheißen uns da nicht selbst. | И мы не обманываем сами себя. |
Unsre Unschuld war nicht das Einzige, | Наша невиновность была не единственным, |
Was unterwegs verloren ging. | Что потерялось в пути. |
- | - |
Die selbsternannten Wahrheitsfinder, | Самозванные искатели истины, |
Die uns heute auf den Fersen sind, | Что наступают нам на пятки, |
Suchen den Spion in uns, | Ищут в нас шпиона, |
Die Ratte, die das Schiff verlässt. | Крысу, которая бежит с корабля. |
Zuviel Fernseh-Shows, zuviel Interviews, | Слишком много ТВ-шоу, слишком много интервью, |
Viel zu oft verdachtig nett. | Очень часто подозрительно милые, |
Und sie fragen sich, ob das noch Punkrock ist, | И они спрашивают себя, это ли панк-рок, |
Oder wie man sowas eigentlich nennt. | Или как это вообще называется? |
- | - |
Mal sind wir Helden und mal Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
Angeklagt wegen Hochverrat | Обвиняемые в измене |
An uns selbst und der Vergangenheit | Самим себе и прошлому |
Und dem, was wir mal war'n. | И тому, чем мы когда-то были. |
- | - |
Auf welches Lied sollen wir euch die Treue schworen, | В какой песне должны мы поклясться вам в верности, |
Und dass wir noch immer die Alten sind? | И что мы все те же, что раньше? |
Wie oft wollt ihr noch "das Wort zum Sonntag" horen? | Как часто вы хотите слышать "Воскресное обращение"**? |
Wie lang wollt ihr noch zu uns stehen? | Как долго вы еще будете с нами? |
Wann kommt der Tag, an dem ihr ruft: | Когда придет день, в который вы скажете: |
"Es reicht, wir haben genug! | "Довольно, хватит с нас! |
Wir möchten endlich andere Lieder | Мы хотели бы, наконец, других песен, |
Und eure Zeit ist um." | А ваше время прошло" |
- | - |
Mal sind wir Helden und mal Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
Je nachdem, wie der Wind sich dreht. | В зависимости от того, с какой стороны дует ветер. |
Aus welcher Richtung er von morgen kommt, | С какого направления он придет завтра, |
Fragen wir uns nicht. | Мы себя не спрашиваем... |
- | - |
Wir haben uns um den Verstand gesoffen | Мы напивались до беспамятства |
Und sind irgendwie asozial. | И мы в некотором смысле асоциальны. |
Wir sind hoflich und bescheiden, | Мы вежливые и скромные, |
Die netten Jungs von nebenan. | Приятные ребята по соседству. |
Wir sind Propheten, wir sind Lugner, | Мы пророки, мы лжецы, |
Mal sind wir falsch und manchmal echt. | Иногда мы фальшивые, временами подлинные. |
Vergesst einfach den ganzen Mist, | Просто забудьте всю чепуху, |
Den man sich uber uns erzahlt. | Которую о нас рассказывают. |
- | - |
Wir sind Helden, wir sind Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
Angeklagt wegen Hochverrat | Обвиняемые в измене |
An einer Idee, die seit Jahren tot ist, | Идее, которая мертва многие годы |
Und die man langst beerdigt hat. | И которую давно похоронили. |
- | - |
Wir sind Helden, wir sind Diebe, | Мы — герои, мы — воры |
Wir nehmen's so wie es grad kommt. | Мы принимаем всё так, как есть, |
Und wenn ihr an etwas glauben wollt, | И если вы хотите верить во что-нибудь, |
Glaubt an Euch selbst und nicht an uns. | Верьте в самих себя, а не в нас. |
- | - |
Helden und Diebe(оригинал) |
Irgendwann in der frühen Steinzeit |
Haben wir «Wir sind bereit» geschrien |
Wir waren die Jungs von der Opel-Gang |
Und unser Weg war noch das Ziel |
«Verschwendet Eure Zeit und komm mit uns» |
Auf diesen Schlachtruf waren wir stolz |
Und keiner von uns hätte je geglaubt |
Dass uns wirklich mal jemand folgt |
In all den Jahren hat sich viel geändert |
Wir bescheissen uns da nicht selbst |
Unsre Unschuld war nicht das Einzige |
Was unterwegs verloren ging |
Die selbsternannten Wahrheitsfinder |
Die uns heute auf den Fersen sind |
Suchen den Spion in uns |
Die Ratte, die das Schiff verlässt |
Zuviel Fernseh-Shows, zuviel Interviews |
Viel zu oft verdächtig nett |
Und sie fragen sich, ob das noch Punkrock ist |
Oder wie man sowas eigentlich nennt |
Mal sind wir Helden und mal Diebe |
Angeklagt wegen Hochverrat |
An uns selbst und der Vergangenheit |
Und dem, was wir mal war’n |
Auf welches Lied sollen wir euch die Treue schwören |
Und dass wir noch immer die Alten sind? |
Wie oft wollt ihr noch «das Wort zum Sonntag» hören? |
Wie lang wollt ihr noch zu uns stehen? |
Wann kommt der Tag, an dem ihr ruft: |
«Es reicht, wir haben genug! |
Wir möchten endlich andere Lieder |
Und eure Zeit ist um.»? |
Mal sind wir Helden und mal Diebe |
Je nachdem, wie der Wind sich dreht |
Aus welcher Richtung er von morgen kommt |
Fragen wir uns nicht |
Wir haben uns um den Verstand gesoffen |
Und sind irgendwie asozial |
Wir sind höflich und bescheiden |
Die netten Jungs von nebenan |
Wir sind Propheten, wir sind Lügner |
Mal sind wir falsch und manchmal echt |
Vergesst einfach den ganzen Mist |
Den man sich über uns erzählt |
Wir sind Helden, wir sind Diebe |
Angeklagt wegen Hochverrat |
An einer Idee, die seit Jahren tot ist |
Und die man längst beerdigt hat |
Wir sind Helden, wir sind Diebe |
Wir nehmen’s so wie es grad kommt |
Und wenn ihr an etwas glauben wollt |
Glaubt an Euch selbst und nicht an uns |
Герои и воры(перевод) |
Где-то в раннем каменном веке |
Мы кричали «Мы готовы». |
Мы были парнями из банды Опеля |
И наш путь по-прежнему был целью |
«Потратьте свое время и приходите к нам» |
Мы гордились этим боевым кличем |
И никто из нас никогда бы не поверил |
Что кто-то действительно следует за нами |
Многое изменилось за эти годы |
Мы не обманываем себя |
Наша невиновность была не единственной вещью |
Что было потеряно в пути |
Самопровозглашенные искатели истины |
Кто сегодня у нас на пятках |
Найди в нас шпиона |
Крыса, покинувшая корабль |
Слишком много телешоу, слишком много интервью |
Слишком часто подозрительно приятно |
И они задаются вопросом, если это все еще панк-рок |
Или как это на самом деле называется |
Иногда мы герои, а иногда воры |
Обвинен в государственной измене |
О себе и прошлом |
И какими мы были раньше |
Какой песне присягнуть тебе на верность? |
И что мы все еще старые? |
Как часто вы все еще хотите слышать «слово для воскресенья»? |
Как долго вы хотите остаться с нами? |
Когда наступит день, когда ты позовешь: |
«Хватит, с нас хватит! |
Наконец-то мы хотим другие песни |
И ваше время вышло."? |
Иногда мы герои, а иногда воры |
В зависимости от направления ветра |
В каком направлении он придет завтра |
Не будем спрашивать себя |
Мы пили из наших умов |
И какие-то антисоциальные |
Мы вежливы и скромны |
Хорошие мальчики по соседству |
Мы пророки, мы лжецы |
Иногда мы фальшивые, а иногда настоящие |
Просто забудь все это дерьмо |
Люди говорят о нас |
Мы герои, мы воры |
Обвинен в государственной измене |
Из идеи, которая была мертва в течение многих лет |
И то, что давно похоронено |
Мы герои, мы воры |
Мы примем это как есть |
И если вы хотите верить во что-то |
Верь в себя, а не в нас |