Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helden und Diebe , исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Unsterblich, в жанре ПанкДата выпуска: 05.12.1999
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helden und Diebe , исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Unsterblich, в жанре ПанкHelden Und Diebe(оригинал) | Герои и воры(перевод на русский) |
| Irgendwann in der frühen Steinzeit | Когда-то в раннем каменном веке |
| Haben wir "Wir sind bereit" geschrien. | Мы кричали "Мы готовы". |
| Wir waren die Jungs von der Opel-Gang | Мы были ребята из Opel-Gang* |
| Und unser Weg war noch das Ziel. | И наш путь был ещё и целью. |
| "Verschwendet Eure Zeit" und "Komm mit uns"- | "Растрачивайте время!" и "Иди с нами!" – |
| Auf diesen Schlachtruf waren wir stolz. | Мы гордились этим боевым кличем. |
| Und keiner von uns hatte je geglaubt, | В то время никто из нас не верил, |
| Dass uns wirklich mal jemand folgt. | Что однажды за нами действительно последуют. |
| In all den Jahren hat sich viel geändert, | За все эти годы многое изменилось, |
| Wir bescheißen uns da nicht selbst. | И мы не обманываем сами себя. |
| Unsre Unschuld war nicht das Einzige, | Наша невиновность была не единственным, |
| Was unterwegs verloren ging. | Что потерялось в пути. |
| - | - |
| Die selbsternannten Wahrheitsfinder, | Самозванные искатели истины, |
| Die uns heute auf den Fersen sind, | Что наступают нам на пятки, |
| Suchen den Spion in uns, | Ищут в нас шпиона, |
| Die Ratte, die das Schiff verlässt. | Крысу, которая бежит с корабля. |
| Zuviel Fernseh-Shows, zuviel Interviews, | Слишком много ТВ-шоу, слишком много интервью, |
| Viel zu oft verdachtig nett. | Очень часто подозрительно милые, |
| Und sie fragen sich, ob das noch Punkrock ist, | И они спрашивают себя, это ли панк-рок, |
| Oder wie man sowas eigentlich nennt. | Или как это вообще называется? |
| - | - |
| Mal sind wir Helden und mal Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
| Angeklagt wegen Hochverrat | Обвиняемые в измене |
| An uns selbst und der Vergangenheit | Самим себе и прошлому |
| Und dem, was wir mal war'n. | И тому, чем мы когда-то были. |
| - | - |
| Auf welches Lied sollen wir euch die Treue schworen, | В какой песне должны мы поклясться вам в верности, |
| Und dass wir noch immer die Alten sind? | И что мы все те же, что раньше? |
| Wie oft wollt ihr noch "das Wort zum Sonntag" horen? | Как часто вы хотите слышать "Воскресное обращение"**? |
| Wie lang wollt ihr noch zu uns stehen? | Как долго вы еще будете с нами? |
| Wann kommt der Tag, an dem ihr ruft: | Когда придет день, в который вы скажете: |
| "Es reicht, wir haben genug! | "Довольно, хватит с нас! |
| Wir möchten endlich andere Lieder | Мы хотели бы, наконец, других песен, |
| Und eure Zeit ist um." | А ваше время прошло" |
| - | - |
| Mal sind wir Helden und mal Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
| Je nachdem, wie der Wind sich dreht. | В зависимости от того, с какой стороны дует ветер. |
| Aus welcher Richtung er von morgen kommt, | С какого направления он придет завтра, |
| Fragen wir uns nicht. | Мы себя не спрашиваем... |
| - | - |
| Wir haben uns um den Verstand gesoffen | Мы напивались до беспамятства |
| Und sind irgendwie asozial. | И мы в некотором смысле асоциальны. |
| Wir sind hoflich und bescheiden, | Мы вежливые и скромные, |
| Die netten Jungs von nebenan. | Приятные ребята по соседству. |
| Wir sind Propheten, wir sind Lugner, | Мы пророки, мы лжецы, |
| Mal sind wir falsch und manchmal echt. | Иногда мы фальшивые, временами подлинные. |
| Vergesst einfach den ganzen Mist, | Просто забудьте всю чепуху, |
| Den man sich uber uns erzahlt. | Которую о нас рассказывают. |
| - | - |
| Wir sind Helden, wir sind Diebe, | Временами мы то герои, то воры, |
| Angeklagt wegen Hochverrat | Обвиняемые в измене |
| An einer Idee, die seit Jahren tot ist, | Идее, которая мертва многие годы |
| Und die man langst beerdigt hat. | И которую давно похоронили. |
| - | - |
| Wir sind Helden, wir sind Diebe, | Мы — герои, мы — воры |
| Wir nehmen's so wie es grad kommt. | Мы принимаем всё так, как есть, |
| Und wenn ihr an etwas glauben wollt, | И если вы хотите верить во что-нибудь, |
| Glaubt an Euch selbst und nicht an uns. | Верьте в самих себя, а не в нас. |
| - | - |
Helden und Diebe(оригинал) |
| Irgendwann in der frühen Steinzeit |
| Haben wir «Wir sind bereit» geschrien |
| Wir waren die Jungs von der Opel-Gang |
| Und unser Weg war noch das Ziel |
| «Verschwendet Eure Zeit und komm mit uns» |
| Auf diesen Schlachtruf waren wir stolz |
| Und keiner von uns hätte je geglaubt |
| Dass uns wirklich mal jemand folgt |
| In all den Jahren hat sich viel geändert |
| Wir bescheissen uns da nicht selbst |
| Unsre Unschuld war nicht das Einzige |
| Was unterwegs verloren ging |
| Die selbsternannten Wahrheitsfinder |
| Die uns heute auf den Fersen sind |
| Suchen den Spion in uns |
| Die Ratte, die das Schiff verlässt |
| Zuviel Fernseh-Shows, zuviel Interviews |
| Viel zu oft verdächtig nett |
| Und sie fragen sich, ob das noch Punkrock ist |
| Oder wie man sowas eigentlich nennt |
| Mal sind wir Helden und mal Diebe |
| Angeklagt wegen Hochverrat |
| An uns selbst und der Vergangenheit |
| Und dem, was wir mal war’n |
| Auf welches Lied sollen wir euch die Treue schwören |
| Und dass wir noch immer die Alten sind? |
| Wie oft wollt ihr noch «das Wort zum Sonntag» hören? |
| Wie lang wollt ihr noch zu uns stehen? |
| Wann kommt der Tag, an dem ihr ruft: |
| «Es reicht, wir haben genug! |
| Wir möchten endlich andere Lieder |
| Und eure Zeit ist um.»? |
| Mal sind wir Helden und mal Diebe |
| Je nachdem, wie der Wind sich dreht |
| Aus welcher Richtung er von morgen kommt |
| Fragen wir uns nicht |
| Wir haben uns um den Verstand gesoffen |
| Und sind irgendwie asozial |
| Wir sind höflich und bescheiden |
| Die netten Jungs von nebenan |
| Wir sind Propheten, wir sind Lügner |
| Mal sind wir falsch und manchmal echt |
| Vergesst einfach den ganzen Mist |
| Den man sich über uns erzählt |
| Wir sind Helden, wir sind Diebe |
| Angeklagt wegen Hochverrat |
| An einer Idee, die seit Jahren tot ist |
| Und die man längst beerdigt hat |
| Wir sind Helden, wir sind Diebe |
| Wir nehmen’s so wie es grad kommt |
| Und wenn ihr an etwas glauben wollt |
| Glaubt an Euch selbst und nicht an uns |
Герои и воры(перевод) |
| Где-то в раннем каменном веке |
| Мы кричали «Мы готовы». |
| Мы были парнями из банды Опеля |
| И наш путь по-прежнему был целью |
| «Потратьте свое время и приходите к нам» |
| Мы гордились этим боевым кличем |
| И никто из нас никогда бы не поверил |
| Что кто-то действительно следует за нами |
| Многое изменилось за эти годы |
| Мы не обманываем себя |
| Наша невиновность была не единственной вещью |
| Что было потеряно в пути |
| Самопровозглашенные искатели истины |
| Кто сегодня у нас на пятках |
| Найди в нас шпиона |
| Крыса, покинувшая корабль |
| Слишком много телешоу, слишком много интервью |
| Слишком часто подозрительно приятно |
| И они задаются вопросом, если это все еще панк-рок |
| Или как это на самом деле называется |
| Иногда мы герои, а иногда воры |
| Обвинен в государственной измене |
| О себе и прошлом |
| И какими мы были раньше |
| Какой песне присягнуть тебе на верность? |
| И что мы все еще старые? |
| Как часто вы все еще хотите слышать «слово для воскресенья»? |
| Как долго вы хотите остаться с нами? |
| Когда наступит день, когда ты позовешь: |
| «Хватит, с нас хватит! |
| Наконец-то мы хотим другие песни |
| И ваше время вышло."? |
| Иногда мы герои, а иногда воры |
| В зависимости от направления ветра |
| В каком направлении он придет завтра |
| Не будем спрашивать себя |
| Мы пили из наших умов |
| И какие-то антисоциальные |
| Мы вежливы и скромны |
| Хорошие мальчики по соседству |
| Мы пророки, мы лжецы |
| Иногда мы фальшивые, а иногда настоящие |
| Просто забудь все это дерьмо |
| Люди говорят о нас |
| Мы герои, мы воры |
| Обвинен в государственной измене |
| Из идеи, которая была мертва в течение многих лет |
| И то, что давно похоронено |
| Мы герои, мы воры |
| Мы примем это как есть |
| И если вы хотите верить во что-то |
| Верь в себя, а не в нас |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Model | 2012 |
| Rock Me Amadeus | 2012 |
| Altes Fieber | 2012 |
| Pushed Again | 2011 |
| Hier kommt Alex | 2011 |
| Bye, Bye Alex | 1988 |
| Tage wie diese | 2012 |
| Schrei nach Liebe | 2012 |
| Alles was war | 2011 |
| Alles passiert | 2017 |
| Zehn kleine Jägermeister | 2011 |
| Auflösen | 2008 |
| Wannsee | 2017 |
| Ballast der Republik | 2012 |
| Unter den Wolken | 2017 |
| Lass los | 2017 |
| Das ist der Moment | 2012 |
| Alles aus Liebe | 2011 |
| Ertrinken | 2011 |
| Die Moorsoldaten | 2012 |