Перевод текста песни Geld $ Gold (Darfs ein bisschen mehr sein?) - Die Toten Hosen

Geld $ Gold (Darfs ein bisschen mehr sein?) - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geld $ Gold (Darfs ein bisschen mehr sein?) , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: Auf dem Kreuzzug ins Glück
В жанре:Панк
Дата выпуска:20.05.1990
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:T.O.T. Musik

Выберите на какой язык перевести:

Geld $ Gold (Darfs ein bisschen mehr sein?) (оригинал)Geld $ Gold (Darfs ein bisschen mehr sein?) (перевод)
Vielen Dank, lieber Gott, спасибо, дорогой бог
ja, es geht mir so ganz gut. Да, я действительно хорошо справляюсь.
Ich hab ein Dach über meinem Kopf у меня есть крыша над головой
und ich fühl mich auch gesund. и я тоже чувствую себя здоровым.
Mich quälen keine Sorgen я не беспокоюсь
und kein größeres Problem, и нет большей проблемы
mein Kühlschrank ist fast immer voll, мой холодильник почти всегда полон
ich lebe sehr bequem. я живу очень комфортно.
Vielen Dank, lieber Gott, спасибо, дорогой бог
ich kann mich wirklich nicht beschwern, Я действительно не могу жаловаться
ich bin eigentlich zufrieden я на самом деле доволен
und ich will auch nicht viel mehr. и я не хочу много больше.
Doch es kommt nicht alle Tage vor, Но это происходит не каждый день
dass du hier bei mir sitzt, что ты сидишь здесь со мной
schreib dir doch mal ganz schnell auf, запиши это очень быстро
was mir hier jetzt noch fehlt. чего мне здесь еще не хватает.
Ein bisschen Geld — ein bisschen Geld. Немного денег — немного денег.
Nur ein bisschen Gold — nur ein bisschen Gold. Просто немного золота — совсем немного золота.
Und bist du schon einmal dabei, И ты когда-нибудь был там
nach dem Rechten zu sehn, заботиться о правильном
gib mir endlich auch das Glück, наконец дай мне удачу
das ich schon lang verdien! что я давно заработал!
Schönen Dank, ich weiß, Спасибо большое, я знаю
im Leben braucht man Geduld. в жизни нужно терпение.
Ich habe ja gar nichts gesagt, я ничего не сказал
es ist bestimmt nicht deine Schuld. это точно не твоя вина.
Doch es gibt da ein paar Dinge, Но есть несколько вещей
du weißt ja selber, wie das ist, вы сами знаете, как это
von denen hat man nie genug, у тебя их всегда мало
egal wie viel man kriegt. независимо от того, сколько вы получите.
Ein bisschen Geld — ein bisschen Geld. Немного денег — немного денег.
Nur ein bisschen Gold — nur ein bisschen Gold. Просто немного золота — совсем немного золота.
Und bist du schon einmal dabei, И ты когда-нибудь был там
nach dem Rechten zu sehn, заботиться о правильном
gib mir endlich auch das Glück, наконец дай мне удачу
das ich schon lang verdien! что я давно заработал!
Ein bisschen Geld! Немного денег!
Geld, Gold und Glück! Деньги, золото и удача!
Gib mir mehr Gold! Дай мне больше золота!
Gib mir Geld, Gold und Glück! Дай мне денег, золота и счастья!
Gib mir mehr Geld! дай мне больше денег
Geld, Gold und Glück! Деньги, золото и удача!
Gib mir mehr Gold! Дай мне больше золота!
Gib mir Geld, Gold und Glück!Дай мне денег, золота и счастья!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: