| Frauen setzen Weinen oft als Waffe ein
| Женщины часто используют плач как оружие
|
| Das denken sogar Männer, die sonst ganz okay sind
| Так думают даже мужчины, у которых в остальном все в порядке.
|
| Da sieht man mal, wie weit wir noch entfernt sind
| Так что вы можете видеть, как далеко мы
|
| Von einem fairen Umgang miteinander
| Относиться друг к другу справедливо
|
| Ich selbst finde Frauen sehr sympathisch
| лично мне женщины очень нравятся
|
| Das hat wahrscheinlich hormonelle Gründe
| Вероятно, это связано с гормональными причинами.
|
| Ich bin jetzt 40 und ich muss sagen
| Мне сейчас 40, и я должен сказать
|
| Ich habe mit Frauen sehr gute Erfahrungen gemacht — und deshalb:
| У меня был очень хороший опыт общения с женщинами, и поэтому:
|
| Frauen dieser Welt, könnt ihr mich hör'n?
| Женщины этого мира, вы меня слышите?
|
| Frauen dieser Welt, ich will nicht stör'n
| Женщины этого мира, я не хочу вас беспокоить
|
| Ich will mich auch nicht einschleimen
| я тоже не хочу сутулиться
|
| Das würde ich nie wagen
| я бы никогда не посмел
|
| Alles, was ich will, ist «Hallo» sagen
| Все, что я хочу, это поздороваться
|
| Natürlich gibt es auch schlimme Frauen:
| Конечно, есть и плохие женщины:
|
| Spermageile Luder, die für Luxus alles tun
| Голодные до спермы крошки, которые сделают все ради роскоши
|
| Und Muttis, die üble Machos heranzüchten
| И мамочки, которые разводят злых мачо
|
| Oder Weiber wie Verona Feldbusch… Ich hör jetzt auf
| Или такие женщины, как Верона Фельдбуш... Сейчас я остановлюсь.
|
| Nein, nein, das ist nicht meine Welt
| Нет, нет, это не мой мир
|
| Und ich würde auch nie auf die Idee kommen zu sagen:
| И мне бы никогда не пришло в голову сказать:
|
| «Frauen! | "Женщины! |
| Bitte rettet endlich diese Welt!»
| Пожалуйста, спасите этот мир!»
|
| Das tun sie Tag für Tag
| Они делают это каждый день
|
| Frauen dieser Welt, könnt ihr mich hör'n?
| Женщины этого мира, вы меня слышите?
|
| Frauen dieser Welt, ich will nicht stör'n
| Женщины этого мира, я не хочу вас беспокоить
|
| Ich will mich auch nicht einschleimen
| я тоже не хочу сутулиться
|
| Das würde ich nie wagen
| я бы никогда не посмел
|
| Alles, was ich will, ist «Hallo» sagen
| Все, что я хочу, это поздороваться
|
| «Hallo"sagen
| "Сказать привет
|
| Ich habe schon als junger Mensch begriffen
| Я понял, когда был молод
|
| Dass Männer sehr viel Schaden anrichten
| Что мужчины наносят большой вред
|
| Damals habe ich mich für die Musik entschieden
| Вот тогда я и решил заняться музыкой
|
| Die ist gesellschaftlich nicht wichtig
| Это не социально важно
|
| Ich dachte, dann kann an meiner Stelle eine Frau ihre Ideen verwirklichen
| Я думал, что на моем месте женщина могла бы реализовать свои идеи
|
| Ich habe also ganz bewusst auf eine Karriere in Wirtschaft oder Politik
| Поэтому я сознательно выбрал карьеру в бизнесе или политике.
|
| verzichtet
| отказался
|
| Aber leider ist so viel soziale Intelligenz für Männer eher untypisch
| Но, к сожалению, такой высокий социальный интеллект довольно нетипичен для мужчин.
|
| Und manche behaupten sogar, sie sei das Gegenteil von Sexappeal
| А некоторые даже утверждают, что это противоположно сексуальной привлекательности.
|
| Frauen dieser Welt, könnt ihr uns hör'n?
| Женщины этого мира, вы слышите нас?
|
| Frauen dieser Welt, wir wollen nicht stör'n
| Женщины этого мира, мы не хотим вас беспокоить
|
| Wir wollen uns auch nicht einschleimen
| Мы тоже не хотим подлизываться
|
| Das würden wir nie wagen
| Мы бы никогда не осмелились
|
| Alles, was wir wollen, ist «Hallo» sagen
| Все, что мы хотим, это поздороваться
|
| «Hallo» sagen
| "Сказать привет
|
| Frauen dieser Welt, könnt ihr uns hör'n?
| Женщины этого мира, вы слышите нас?
|
| Frauen dieser Welt, wir wollen nicht stör'n
| Женщины этого мира, мы не хотим вас беспокоить
|
| Wir wollen uns auch nicht einschleimen
| Мы тоже не хотим подлизываться
|
| Das würden wir nie wagen
| Мы бы никогда не осмелились
|
| Alles, was wir wollen, ist «Hallo» sagen
| Все, что мы хотим, это поздороваться
|
| «Hallo» sagen
| "Сказать привет
|
| Wir woll’n nur «Hallo» sagen
| Мы просто хотим поздороваться
|
| Na, wie siehts aus? | Как дела? |