| Einen Flugzeugabsturz und eine Nato-Tagung
| Авиакатастрофа и конвенция НАТО
|
| Hab ich schon mal gesehn
| Я видел это раньше
|
| Einen Hamster im Laufstall und eine Volksbefragung
| Хомяк в манеже и референдум
|
| Hab ich auch schon gesehn
| я тоже это видел
|
| Eine Chemie-Firma, die den ganzen Rhein vergiftet
| Химическая компания, отравившая весь Рейн
|
| Hab ich schon mal gesehn
| Я видел это раньше
|
| Einen Schauspieler. | актер. |
| ewig jung und geliftet
| вечно молодой и возвышенный
|
| Hab ich auch schon gesehn
| я тоже это видел
|
| Das hab ich alles schon mal gesehn
| Я видел все это раньше
|
| Sie haben’s im Fernsehn gebracht
| Они сделали это по телевизору
|
| Das hab ich alles schon mal im Fernsehn gesehn
| Я видел все это раньше по телевизору
|
| Denn mein Gerät läuft Tag und Nacht
| Потому что мое устройство работает день и ночь
|
| Die Prinzessin, die sich in ein Auto verliebt
| Принцесса, которая влюбляется в машину
|
| Hab ich schon mal gesehn
| Я видел это раньше
|
| Einen Typ, der kiloweise Hasch verdealt
| Парень, который продает гашиш килограммами
|
| Hab ich auch schon gesehn
| я тоже это видел
|
| Einen Film wo einer dauernd sein Gebiss verliert
| Фильм, в котором кто-то постоянно теряет зубы
|
| Hab ich auch schon gesehn
| я тоже это видел
|
| Ein Atomkraftwerk, das in der Luft explodiert
| Атомная электростанция взрывается в воздухе
|
| Hab ich auch schon gesehn
| я тоже это видел
|
| Das hab ich alles schon mal gesehn
| Я видел все это раньше
|
| Sie haben’s im Fernsehn gebracht
| Они сделали это по телевизору
|
| Das hab ich alles schon mal im Fernsehn gesehn
| Я видел все это раньше по телевизору
|
| Denn mein Gerät läuft Tag und Nacht
| Потому что мое устройство работает день и ночь
|
| Ehen vor Gericht, die Krimistunde
| Браки в суде, криминальный урок
|
| Ne Euroshow und ne Raterunde
| Евро-шоу и раунд угадывания
|
| Ein Erdbeben und einen Bier-Werbespot
| Землетрясение и реклама пива
|
| Einen Fernsehkoch und einen Hungertod
| Телевизионный повар и голод
|
| Ölpest, Tanzfest, Feuerschlucker
| Разлив нефти, танцевальный фестиваль, пожиратель огня
|
| Das Wetter von morgen, ein Bericht über Zucker
| Завтрашняя погода, отчет по сахару
|
| Mondlandung, Tipps für Garten und Haus
| Посадка на Луну, советы для сада и дома
|
| Attentatsopfer und die Sendung mit der Maus
| Жертвы убийства и шоу с мышами
|
| Das hab ich alles schon mal gesehn
| Я видел все это раньше
|
| Sie haben’s im Fernsehn gebracht
| Они сделали это по телевизору
|
| Das hab ich alles schon mal im Fernsehn gesehn
| Я видел все это раньше по телевизору
|
| Denn mein Gerät läuft Tag und Nacht | Потому что мое устройство работает день и ночь |