| Ewig währt am längsten (оригинал) | Вечно длится дольше всего (перевод) |
|---|---|
| Du beeilst dich, doch du weißt nicht wohin; | Ты спешишь, но не знаешь, куда идти; |
| die Frage danach ist dir zu unbequem. | вопрос об этом слишком неудобен для вас. |
| Du klammerst dich an Terminen fest, | Вы цепляетесь за сроки |
| weil du ohne sie in Panik bist. | потому что без них ты в панике. |
| Ewigkeit, Ewigkeit | вечность, вечность |
| Manchmal, da glaubst du wieder an Gott, | Иногда ты снова веришь в Бога |
| du hörst, wie er leise mit dir spricht. | ты слышишь, как он тихо говорит с тобой. |
| Er sagt zu dir: 'Mein Freund das war’s dann wohl!', | Он тебе говорит: 'Мой друг, тогда все!', |
| doch du hältst dir nur deine Ohren zu. | а ты просто закрой уши. |
| Ewigkeit, Ewigkeit | вечность, вечность |
| Nichts bleibt für die Ewigkeit | Ничто не вечно |
