| Unten im Hafen setzen sie die Segel
| В гавани они поставили паруса
|
| Fahren hinaus aufs offene Meer
| Выехать в открытое море
|
| Zum Abschied winken ihre Familien
| Их семьи прощаются
|
| Schauen ihnen noch lange hinterher
| Продолжайте смотреть их в течение длительного времени
|
| Und das Wasser liegt wie ein Spiegel
| И вода лежит как зеркало
|
| Als sie schweigend durchs Dunkel ziehen
| Когда они молча идут в темноте
|
| Kaum fünfzig Meilen bis zum Ziel
| Едва пятьдесят миль до места назначения
|
| Das so nah vor ihnen liegt
| Это так близко перед ними
|
| Sag mir, dass das nur ein Märchen ist
| Скажи мне, что это просто сказка
|
| Mit Happy End für alle Leute
| Со счастливым концом для всех
|
| Und wenn sie nicht gestorben sind
| И если они не мертвы
|
| Leben sie noch heute
| Живи сегодняшним днем
|
| Sie kommen zu Tausenden, doch die Allermeisten
| Они приходят тысячами, но подавляющее большинство
|
| Werden das gelobte Land niemals erreichen
| Никогда не достигнет земли обетованной
|
| Denn die Patrouillen werden sie aufgreifen
| Потому что патрули заберут их
|
| Um sie in unserem Auftrag zu deportieren
| Чтобы депортировать их от нашего имени
|
| Und der Rest, der wird ersaufen
| А остальные утонут
|
| Im Massengrab vom Mittelmeer
| В братской могиле Средиземноморья
|
| Weil das hier alles kein Märchen ist
| Потому что все это не сказка
|
| Kein Happy End für all die Leute
| Нет счастливого конца для всех людей
|
| Und wenn sie nicht gestorben sind
| И если они не мертвы
|
| Sterben sie noch heute
| Умереть сегодня
|
| Sterben sie noch heute | Умереть сегодня |