| Lieg' auf meinem Bett, kann kaum noch atmen
| Лежу на кровати, едва могу дышать
|
| Mach mir sorgen um die weißen Laken
| Я беспокоюсь о белых простынях
|
| Ich drehe mich zur Seite, Blut fließt aus mir raus
| Я поворачиваюсь боком, из меня сочится кровь
|
| Bis jetzt so drei, vier Liter — so schnell geb' nicht auf
| Пока три-четыре литра — так быстро не сдавайся
|
| Schau noch einmal in ihre schönen Augen
| Взгляни еще раз в ее прекрасные глаза
|
| Kann es immer noch nicht wirklich glauben
| Все еще не могу в это поверить
|
| Doch sie hält ihre Pistole noch feste in der Hand
| Но она все еще крепко держит пистолет
|
| Ein richtig glatter Bauchschuss, Öl läuft aus dem Tank
| Действительно гладкий выстрел в живот, масло вытекает из бака
|
| Und es ist fast wie im Kino als ich sie lächeln seh'
| И это почти как в кино, когда я вижу ее улыбку
|
| Spiel' mir das Lied vom Tod, es ist okay
| Сыграй мне песню смерти, все в порядке
|
| Meine Königin, ich hab' versagt
| Моя королева, я потерпел неудачу
|
| Ich seh’s ein, dafür muss ich bezahl’n
| Я вижу это, я должен заплатить за это
|
| Doch ich hätte nie gedacht, dass sie mal schießt
| Но я никогда не думал, что она будет стрелять
|
| Alles beim Alten, die Schöne und das Biest
| Все то же самое, Красавица и Чудовище
|
| Schuldig, ja ich hab' gelogen
| Виновен, да, я солгал
|
| Hab' sie vielleicht auch mal betrogen
| может я тоже ей изменял
|
| Doch bei jedem Kuss auf fremde Lippen
| Но с каждым поцелуем в чужие губы
|
| Hab' ich an sie gedacht
| я думал о ней
|
| Und mir das Beste stets für sie aufbewahrt
| И всегда хранил для нее лучшее
|
| Und ich find’s leicht übertrieben, was sie jetzt daraus macht
| И я думаю, что это немного преувеличено, что она делает из этого сейчас.
|
| Kann man’s versteh’n, so ist sie nun einmal | Если вы можете это понять, она такая |