| Die 1 steht fr den Anfang, fr Gott und das Universum.
| 1 означает начало, Бога и вселенную.
|
| Die 2 bedeutet Zweifel, Gegensatz und Widerspruch.
| Двойка означает сомнение, оппозицию и противоречие.
|
| Die 3 steht fr das Gute und fr die Dreieinigkeit.
| 3 означает добро и троицу.
|
| 4 ist die Ordnung, Himmelsrichtung und Jahreszeit.
| 4 — порядок, сторона света и время года.
|
| Die 5 steht fr den Menschen, die 6 fr Vollkommenheit.
| 5 означает человека, 6 означает совершенство.
|
| 8 ist die Glckszahl, 9 die Potenz aus der heiligen 3.
| 8 — счастливое число, 9 — сила священной 3.
|
| Doch die 7 ist fr mich alles und nichts kommt an sie heran.
| Но 7 для меня все, и ничто не сравнится с ним.
|
| Ja, die 7 ist einfach alles, es ist die Zauber- und Mrchenzahl.
| Да, 7 это все, это волшебное и сказочное число.
|
| 7 Schpfungstage brauchte Gott um die Welt zu bauen.
| Богу понадобилось 7 дней творения, чтобы построить мир.
|
| 7 Tage hat die Woche, 7 mal geht die Sonne im Osten fr uns auf.
| В неделе 7 дней, солнце у нас восходит 7 раз на востоке.
|
| ber 7 Brcken musst du gehen, 7 dunkle Jahre berstehen,
| Вам предстоит пройти 7 мостов, пережить 7 темных лет,
|
| 7 mal, 7 mal, das ist unsere Zahl, die ber allem steht.
| 7 раз, 7 раз, это наше число, которое стоит выше всего.
|
| 7 Priester rannten 7 mal um die ganze Stadt.
| 7 священников пробежали 7 раз по всему городу.
|
| Und erst nachdem er 7 Geilein fra, war der Wolf so richtig satt.
| И только после того, как он спросил 7 Geilein fra, волк действительно сыт по горло.
|
| 7 Raben, 7 Schwaben und das verflixte 7. Jahr,
| 7 воронов, 7 швабов и проклятый 7-й год,
|
| Jesus hngt schon lange am Kreuz, als er noch 7 Worte sprach.
| Иисус долго висел на кресте, когда сказал 7 слов.
|
| Es ist nur 'ne Zahl, doch sie lsst mich nicht mehr los.
| Это всего лишь число, но оно не отпускает меня.
|
| Nur eine Zahl, ich kann nichts dagegen tun.
| Просто номер, я ничего не могу с этим поделать.
|
| 7 Meere gibt es auf der Welt, 7 Wunder wurden bisher gezhlt
| В мире 7 морей, до сих пор насчитали 7 чудес
|
| und man weiss, dass es 7 Zwerge hinter 7 Bergen gibt.
| а известно, что за 7 горами 7 гномов.
|
| Man soll 7 mal 70 Mal verteilen, 7 Namen hat der heilige Geist,
| Нужно раздать 7 раз по 70 раз, у Святого Духа 7 имен,
|
| fr den siebten Himmel gibt einen Likr, der nach 7 Krutern heisst.
| для седьмого неба есть ликер, который назван в честь 7 трав.
|
| 7 mageren Jahren gingen 7 fette voraus,
| 7 неурожайных лет предшествовали 7 тучных,
|
| 7 drckt die Unendlichkeit und die Sonnen der Weisheit aus.
| 7 выражает бесконечность и солнца мудрости.
|
| Es ist nur 'ne Zahl, doch sie lt mich nicht mehr los.
| Это всего лишь число, но оно не отпускает меня.
|
| Nur eine Zahl, ich kann nichts dagegen tun.
| Просто номер, я ничего не могу с этим поделать.
|
| Die 7 Posaunen von Jericho klingen immer noch in unseren Ohren.
| 7 труб Иерихона до сих пор звучат в наших ушах.
|
| 7 Sachen mut du packen, wenn du die Stadt fr immer verlassen sollst.
| Вы должны упаковать 7 вещей, если собираетесь покинуть город навсегда.
|
| Der Mensch lebt 10 mal 7 Jahre lang, hat uns die Bibel mal gesagt.
| Библия однажды сказала нам, что человек живет 10 раз по 7 лет.
|
| Bei den 4 Winden und der Dreifaltigkeit wird dir sofort wieder klar:
| С 4 ветрами и троицей вы сразу понимаете:
|
| Es ist nur 'ne Zahl, doch sie lt mich nicht mehr los.
| Это всего лишь число, но оно не отпускает меня.
|
| Nur eine Zahl, ich kann nichts dagegen tun. | Просто номер, я ничего не могу с этим поделать. |