| Die heisse Mittagssonne lacht,
| Жаркое полуденное солнце улыбается
|
| als endlich der schwarze Abt erwacht.
| когда черный аббат наконец проснется.
|
| Mit schwerem Kopf wankt er јber den Hof,
| С тяжелой головой он шатается по двору,
|
| was ist gestern passiert beim Nonnenschwof?
| что произошло вчера в Нонненшвофе?
|
| Kann denn Liebe Sјnde sein?
| Может ли любовь быть грехом?
|
| Ist er das schwarze Schaf?
| Он черная овца?
|
| Oh Herr, lass Fјnfe gerade sein,
| О, Господи, пусть пять будут прямыми
|
| Ich weiss, dass ich’s nicht darf.
| Я знаю, что мне нельзя.
|
| Schwester Maria ist gerade beim Rosenpflјcken,
| Сестра Мария просто собирает розы,
|
| dabei muss sie sich zu sehr nach vorne bјcken.
| она должна наклоняться вперед слишком много.
|
| Pl¶tzlich f¤llt ihm alles wieder ein,
| Внезапно все возвращается к нему
|
| kann denn Liebe Sјnde sein?
| может ли любовь быть грехом?
|
| Kann denn Liebe Sјnde sein?
| Может ли любовь быть грехом?
|
| Ist er das schwarze Schaf?
| Он черная овца?
|
| Oh Herr, lass Fјnfe gerade sein,
| О, Господи, пусть пять будут прямыми
|
| Ich weiss, dass ich’s nicht darf. | Я знаю, что мне нельзя. |