| 'Ne schöne Zukunft liegt vor uns
| «Красивое будущее ждет нас впереди
|
| Sie lacht jedem hier ins Gesicht
| Она смеется здесь всем в лицо
|
| Verspricht uns allen eine Chance
| Обещает нам всем шанс
|
| Auch wenn es heut noch grau aussieht
| Даже если сегодня он все еще выглядит серым
|
| Dankbar, seid dankbar
| Спасибо, будьте благодарны
|
| Ein bisschen dankbar dafür!
| Немного благодарен за это!
|
| Seid dankbar, ein bisschen dankbar
| Будьте благодарны, немного благодарны
|
| Seid dankbar dafür!
| Будьте благодарны за это!
|
| Der Weg nach morgen wird nicht einfach
| Путь в завтра не будет легким
|
| Das muss jeder von euch verstehen
| Каждый из вас должен понять, что
|
| Die Welt da draußen ist voller Scheiße
| Мир снаружи полон дерьма
|
| Ihr müsst jetzt raus und sie fressen gehen
| Вы должны пойти и съесть их сейчас
|
| Denn nur wer in der Hölle war
| Потому что только кто был в аду
|
| Kann den Himmel wirklich sehen
| Может действительно видеть небо
|
| Ihr müsst das Böse kennenlernen
| Вы должны знать зло
|
| Um zu wissen was gut ist
| Чтобы знать, что хорошо
|
| Macht die Beine breit so gut ihr könnt
| Раздвинь ноги как можно лучше
|
| Wenn ihr euch durchvögeln lasst
| Когда ты позволяешь себя надуть
|
| Irgendwann wird der Spieß mal umgedreht
| В какой-то момент таблицы повернутся
|
| Und dann bekommt ihr euren Spaß
| И тогда вы получите удовольствие
|
| Dankbar, seid dankbar
| Спасибо, будьте благодарны
|
| Ein bisschen dankbar dafür!
| Немного благодарен за это!
|
| Denn nur wer in der Hölle war
| Потому что только кто был в аду
|
| Kann den Himmel wirklich sehen
| Может действительно видеть небо
|
| So will man uns Geduld einreden
| Вот как они хотят уговорить нас на терпение
|
| Und deshalb halten alle still
| И поэтому все молчат
|
| Und jetzt seid dankbar, endlich dankbar
| И теперь будьте благодарны, наконец, благодарны
|
| Ein bisschen dankbar dafür!
| Немного благодарен за это!
|
| Denn nur wer in der Hölle war
| Потому что только кто был в аду
|
| Kann den Himmel wirklich sehen
| Может действительно видеть небо
|
| So redet man uns Geduld ein
| Вот так нас призывают к терпению
|
| Und deshalb halten alle still
| И поэтому все молчат
|
| Mit den Beinen breit so gut es geht
| С вашими ногами, как можно шире
|
| Und mit Tränen im Gesicht
| И со слезами на лице
|
| In der Hoffnung auf die Zukunft
| Надеясь на будущее
|
| Und dass der Spieß sich mal umdreht
| И что таблицы повернуты
|
| Dankbar, wir sind dankbar
| Благодарим, мы благодарны
|
| Wir sind dankbar dafür! | Мы благодарны за это! |