| Dumpfes Klopfen an der Tür
| Глухой стук в дверь
|
| Was will man noch so spät von mir?
| Что ты хочешь от меня так поздно?
|
| Draußen steht der Sensenmann
| Мрачный Жнец снаружи
|
| Ich ruf: «Ich bin noch gar nicht dran!»
| Я кричу: «Еще не моя очередь!»
|
| Ist es wirklich schon soweit
| Неужели уже?
|
| Muss ich mit ihm gehen?
| я должен пойти с ним
|
| Viel zu kurz war meine Zeit
| Мое время было слишком коротким
|
| Muss ich jetzt schon gehen?
| Я должен идти сейчас?
|
| Ich sah, ich hatte keine Chance
| Я видел, что у меня не было шансов
|
| Drum ließ ich ihn herein
| Поэтому я впустил его
|
| Ihm war sehr kalt und er war blaß
| Он был очень холоден и бледен
|
| Drum schenkte ich ihm ein
| Поэтому я налил ему
|
| Ist es wirklich schon soweit
| Неужели уже?
|
| Muss ich mit ihm gehen?
| я должен пойти с ним
|
| Viel zu kurz war meine Zeit
| Мое время было слишком коротким
|
| Muss ich jetzt schon gehen?
| Я должен идти сейчас?
|
| Seinen Auftrag, den vergaß er schnell
| Он быстро забыл о своем задании
|
| Er trank sehr viel und es wurde hell
| Он много выпил, и стало светло
|
| Völlig breit zog er dann ab
| Затем он полностью оторвался
|
| Ich hatte nochmal Glück gehabt | мне снова повезло |