Перевод текста песни Alles wird gut - Die Toten Hosen

Alles wird gut - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles wird gut , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: Reich & Sexy
В жанре:Панк
Дата выпуска:01.11.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:T.O.T. Musik

Выберите на какой язык перевести:

Alles wird gut (оригинал)Всё будет хорошо (перевод)
Hab keine Angst vor Dunkelheit, Не бойся темноты
frag nicht, wohin wir gehn. не спрашивай куда мы идем
Wir stolpern einfach vorwärts Мы просто спотыкаемся
durch ein weiteres Jahrzehnt. через другое десятилетие.
Mit vollem Bauch und leerem Kopf, С полным желудком и пустой головой,
auf einem Auge blind, слепой на один глаз
auf der Suche nach Zufriedenheit в поисках довольства
und irgendeinem Sinn. и любой смысл.
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend, Мы на пути в новое тысячелетие,
bald werden Wunder am Fließband hergestellt. скоро на конвейере будут производиться чудеса.
Auf dem Weg in ein neues Jahrtausend, На пути в новое тысячелетие,
über Nacht wird alles anders, все меняется за одну ночь
eine schöne neue Welt. дивный новый мир
Mit einem Stein in der Hand als Souvenir С камнем в руке в качестве сувенира
von der Mauer in Berlin, со стены в Берлине,
klopfen wir an die Hintertür давай постучим в заднюю дверь
vom neuen Paradies. из нового рая.
Es ist ein Reich der Träume, Это царство мечты
in dem Milch und Honig fließt, в котором течет молоко и мед,
in dem alle Menschen glücklich sind где все счастливы
und jeder jeden liebt. и все всех любят.
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend, Мы на пути в новое тысячелетие,
bald werden Wunder am Fließband hergestellt. скоро на конвейере будут производиться чудеса.
Auf dem Weg in ein neues Jahrtausend, На пути в новое тысячелетие,
über Nacht wird alles anders, все меняется за одну ночь
eine schöne neue Welt. дивный новый мир
Mein Horoskop hat es mir erzählt Мой гороскоп сказал мне
und ich weiß, dass es nie lügt. и я знаю, что это никогда не лжет.
Du und ich, wir sind auserwählt, Ты и я, мы избраны
steh auf und komm mit! вставай и пойдем со мной!
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend. Мы на пути в новое тысячелетие.
Auf dem Weg — ein Kreuzzug ins Glück! В пути — крестовый поход к счастью!
Wir sind auf dem Weg in ein neues Jahrtausend. Мы на пути в новое тысячелетие.
Auf dem Weg — es geht nie mehr zurück. В пути — назад не вернешься.
Mein Horoskop hat es mir erzählt Мой гороскоп сказал мне
und ich weiß, dass es nie lügt. и я знаю, что это никогда не лжет.
Du und ich, wir sind auserwählt, Ты и я, мы избраны
steh auf und komm mit!вставай и пойдем со мной!
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: