| Bei ihm hab ich mir immer mein Gemüse eingekauft
| Я всегда покупал у него овощи
|
| Er ist so um die dreißig, hat ein Kind und eine Frau
| Ему около 30, есть ребенок и жена
|
| Wir verstehen uns ganz gut
| мы очень хорошо ладим
|
| Tranken schon manches Bier zusammen
| У нас было довольно много пива вместе
|
| In der Kneipe gegenüber
| В пабе напротив
|
| Wenn wir uns dort mal sahn
| Если бы мы когда-нибудь увидели друг друга там
|
| Am Montag war sein Laden
| Его магазин был в понедельник
|
| Auf einmal nicht mehr auf
| Внезапно не более
|
| Nachbarn sagen mir
| соседи говорят мне
|
| Er liegt im Krankenhaus
| он в больнице
|
| Erdal kommt vom Schwarzen Meer
| Эрдал родом с Черного моря
|
| Doch er wohnt in dieser Stadt
| Но он живет в этом городе
|
| Und zu Hause ist er hier
| И его дом здесь
|
| Erdal — kannst du mich hören?
| Эрдал, ты меня слышишь?
|
| Was auch immer hier passiert —
| Что бы здесь ни случилось —
|
| Ich halt zu dir!
| Я с тобой!
|
| Er lief in ihre Arme
| Он бросился в ее объятия
|
| Als er durch unsere Straße ging
| Когда он шел по нашей улице
|
| Sie sangen irgendwelche Parolen
| Они пели какие-то лозунги
|
| Ließen Erdal nicht weiter ziehn
| Не дал Эрдалю пойти дальше
|
| Er versuchte sich noch zu wehren
| Он все еще пытался защитить себя
|
| Sie warn zu fünft und er allein
| Пятеро из вас предупреждают, а он один
|
| Bevor es richtig los ging
| Прежде чем это действительно началось
|
| War es auch schon vorbei
| Это уже закончилось?
|
| Wer glaubt hier noch
| Кто еще здесь верит
|
| Dass uns das alles nichts angeht?
| Что нас это не касается?
|
| Wann kommt die Wut
| Когда придет гнев?
|
| Die all das Zögern von Euch nimmt?
| Отбросив все свои сомнения?
|
| Erdal — kannst du mich hören?
| Эрдал, ты меня слышишь?
|
| Ich möchte dir nur sagen
| я просто хочу сказать тебе
|
| Ich schäme mich dafür!
| Мне стыдно за это!
|
| Erdal — kannst du mich hören?
| Эрдал, ты меня слышишь?
|
| Was auch immer hier passiert —
| Что бы здесь ни случилось —
|
| Ich halt zu dir!
| Я с тобой!
|
| Erdal kommt aus der Türkei
| Эрдал из Турции.
|
| Und wer hier gegen ihn ist
| И кто здесь против него
|
| Ist auch mein Feind! | Тоже мой враг! |