Перевод текста песни Schwarzer Regen - Die Firma

Schwarzer Regen - Die Firma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarzer Regen, исполнителя - Die Firma. Песня из альбома Das Sechste Kapitel, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.05.2010
Лейбл звукозаписи: La Cosa Mia
Язык песни: Немецкий

Schwarzer Regen

(оригинал)
Ich gehe durch die Straßen wie ein einsamer Samurei /
Ich sehe schwarz-weiße Bilder von KZs und von Abu-Ghuraib /
Und ich fühl mich als hätt ich mich mit nem Pfund Opium betäubt /
War ham die Schrecken aber jetzt bedorohen sie uns erneut /
Ich lauf an Menschen vorbei, die lächeln, als könnten sie nicht anders /
Als sehen sie den Regen nicht oder spüren nicht was uns krank macht /
Ich steh im Regen, bis mir schwarz vor den Augen wird /
Und ich find den Weg nicht wieder der mich Grad nach Hause führt /
Denn in mir tobt ein Kampf zwischen Gozilla und King Kong /
Ich sollte einfach ruhig atmen und abwarten, ja das stimmt schon /
Doch ich seh, was ihr nicht sieht, ich kann nicht grade gehen, /
denn die Welt ist ein Manga und vom Himmel fällt schwarzer Regen /
Die Welt ertrinkt in den Wellen /
die an Klippen zerschellen.
/
Und alles wird schwarz was mal farbig war.
/
Nur noch dunkel und hell /
und wenn der Regen erst fällt /
bleibt nichts von der Welt die so magisch war /
Aus der Welt die wir leben ist alle Farbe gewischem /
Fragt die Soldaten die heimkommen, und vom Graben berichten /
Sie wissen wies ist, wenn man das weiße im Auge des Feindes sieht /
Vielleicht gibt es Argumente für den Krieg, aber keines zieht /
Ich kann sehen wie der blaue Himmel über uns immer weißer wird /
In mir gehts drunter und drüber als hätt sich mein Geist verirrt /
Wo du noch Farben siehst, seh ich nichts als einen schwarzen Fleck /
im Magen der hungerndern Kinder, und der Regen spült sie weg.
/
Es ist als ob sich der Mond vor die Sonne schiebt /
Die Welt gleicht einen tiefen Stollen, aus dem schwarzes Öl gewonnen wird.
/
Ich sehe das was ihr nicht seht, und ich warne jeden /
Die Welt ist ein Manga und vom Himmel fällt schwarzer Regen /
Die Welt ertrinkt in den Wellen /
die an Klippen zerschellen.
/
Und alles wird schwarz was mal farbig war.
/
Nur noch dunkel und hell /
und wenn der Regen erst fällt /
bleibt nichts von der Welt die so magisch war /
Ich wünschte ich wär farbenblind zur Welt gekommen /
und müsst nicht sehen was geschieht, denn am Ende des Tages wird kein Held mehr
kommen /
Der Regen prasselt und das Meer färbt sich schwarz /
und die Tiere am Grund verschwinden, so als ob es sie nie gab /
Aus einem Tropfen wird ein Tepisch, aus dem Tepisch wird eine Wand /
Ich halte sie vor meine Augen und seh nur die Schehmen meiner Hand /
Und das Schwarz bededeckt die die grünen Blätter mit leiser Präzision /
und das einige was das Schwarz durchdringt sind weiße Explosionen /
Und Gebete waren mal bunt, jetzt haben sie gar keine Farbe /
Denn in tausend Sprachen schreien Priester aller Religion: Erbarmen /
Und der Mensch denkt Schwarz und Weiß und lässt alle Farben gehen /
und macht die Welt zu einem Manga, vom Himmel fällt schwarzer Regen /
Die Welt ertrinkt in den Wellen /
die an Klippen zerschellen.
/
Und alles wird schwarz was mal farbig war.
/
Nur noch dunkel und hell /
und wenn der Regen erst fällt /
bleibt nichts von der Welt die so magisch war /

Черный дождь

(перевод)
Я иду по улицам, как одинокий самурай /
Я вижу черно-белые фотографии концлагерей и Абу-Грейб/
И я чувствую, что накачал себя фунтом опиума
Война пресекает ужасы, но теперь они снова угрожают нам /
Я прохожу мимо людей, которые улыбаются, как будто ничего не могут с собой поделать.
Как будто они не видят дождя и не чувствуют, что нас тошнит /
Я стою под дождем, пока мои глаза не почернеют /
И я не могу найти дорогу, которая ведет меня прямо домой /
Потому что внутри меня бушует битва между Гозиллой и Кинг-Конгом.
Я должен просто вздохнуть спокойно и подождать, да, это правильно /
Но я вижу то, чего не видишь ты, я не могу идти прямо, /
потому что мир манга и черный дождь падает с неба /
Мир тонет в волнах /
разбиваясь о скалы.
/
И все, что раньше было цветным, становится черным.
/
только темный и светлый
и когда идет дождь /
ничего не осталось от мира, который был таким волшебным /
Все цвета исчезли из мира, в котором мы живем /
Спросите солдат, которые приходят домой и сообщают из окопа /
Знаешь, как бывает, когда видишь белизну в глазу врага/
Могут быть аргументы за войну, но ни один не тянет/
Я вижу, как голубое небо над нами становится белее /
Я схожу с ума, как будто мой разум потерялся /
Там, где ты еще видишь цвета, я не вижу ничего, кроме черного пятна/
в желудках голодающих детей, и дождь смывает их.
/
Как будто луна движется перед солнцем /
Мир похож на глубокий туннель, из которого добывают мазут.
/
Я вижу то, чего не видите вы, и всех предупреждаю /
Мир манга и черный дождь падает с неба /
Мир тонет в волнах /
разбиваясь о скалы.
/
И все, что раньше было цветным, становится черным.
/
только темный и светлый
и когда идет дождь /
ничего не осталось от мира, который был таким волшебным /
Хотел бы я родиться дальтоником /
и не нужно видеть, что происходит, потому что в конце концов ты больше не становишься героем
приходить /
Дождь стучит и море чернеет /
а животные внизу исчезают, как будто их и не было никогда /
Капля становится ковриком, коврик становится стеной /
Я держу их перед глазами и вижу лишь тени своей руки/
И чернота покрывает зеленые листья с тихой точностью
а некоторые что пронзают чёрное-белые взрывы/
А молитвы раньше были красочные, а теперь совсем без цвета /
Ибо на тысяче языков жрецы всех религий взывают: Милосердие /
И человек мыслит черным и белым и отпускает все цвета /
и превращает мир в мангу, с неба падает черный дождь/
Мир тонет в волнах /
разбиваясь о скалы.
/
И все, что раньше было цветным, становится черным.
/
только темный и светлый
и когда идет дождь /
ничего не осталось от мира, который был таким волшебным /
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die Eine 2005 2005
Die Eine 2013
Schlaf 2010
Attentat 2010
Ich Seh Dich Gehn 2010
Ich Brauch Keinen ft. Curse 2010
First Class 2010
Elefant 2010
Traum 2010
Realität 2010
Alles 2010
Jetzt 2010
Stille 2010
Verbrechen Lohnt Sich Nicht 2010
Sonnenbrille 2010
Jetzt Oder Nie 2005
Endzeit 2005
Kalt 2005
Zeitgeist 2005
Urlaub Von Mir Selbst 2005

Тексты песен исполнителя: Die Firma

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Le fruit de mon époque 2023
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013
I Never Had a Chance 2012
Sloboda 2011
New York City Serenade 1973
28 Days 2023
Halim Duman 1999
Do Nothin' Till You Hear from Me 2014
Sots 2012