Перевод текста песни Nachricht aus Utopia - Die Firma

Nachricht aus Utopia - Die Firma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nachricht aus Utopia , исполнителя -Die Firma
Песня из альбома: Spiel des Lebens / Spiel des Todes
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.08.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:LaCosaMia

Выберите на какой язык перевести:

Nachricht aus Utopia (оригинал)Nachricht aus Utopia (перевод)
Nachricht aus utopia benski der reisende war wieder da und Сообщение от utopia benski путешественник вернулся и
Alles war zum greifen nah es brauchte zeit bis es begreiflich Все было в пределах досягаемости, потребовалось время, чтобы понять
War was sich abspielte und was ich sah die ganzen werte die То, что происходило, и то, что я видел, было всеми ценностями
Heir zhlen die gibts dort nicht und was heir im schatten ist Эй, они там не в счет и что в тени
Steht dort im licht das heisst nicht das alles dort bse sit im Есть ли на свете это не значит, что там все зло
Gegenteil gut und bse existiert nicht keine disktiminierung Противоположности добру и злу не существует никакой дискриминации
Von rasse und geschlecht keine konflikte kein recht oder Расы и пола нет конфликта нет права или
Unrecht also bleibt fern aus utopia denn es war besser dort Неправильно, поэтому держитесь подальше от утопии, потому что там было лучше
Als niemand von uns da war bleibt fern aus utopia denn es Когда никого из нас там не было, держись подальше от утопии.
War besser dort als niemand von uns da war «warum?»Там было лучше, когда никого из нас там не было "почему?"
frag спросить
Nicht so dumm denk nach denn unsere welt war schn bis sie Не думай так глупо, потому что наш мир был прекрасен, пока ты не
Druch uns zerbrach 1984 gestern schne neue welt heute Из-за нас 1984 вчера разбил прекрасный новый мир сегодня
Und morgen utopia ja dieser ort niemand will mehr fort doch А завтра утопия да это место все равно никто не хочет уходить
Wenn ihr hier bleibt gleicht dies einem massenmord denn Если ты останешься здесь, это будет как массовое убийство.
Irgenwann kommt die zeit der menschlichkeit dann berkommt Когда-нибудь придет время, когда придет человечество
Dich die habgier hass und der neid die 7 totsnden Жадность ненавидит вас и завидует 7 смертным грехам
Die die menschen verbinden verseuchen utopia bleibt fern / которые соединяют людей, загрязняют утопию, держись подальше /
Refrain: utopie oder wirklichkeit was bringt die zeit der Рефрен: утопия или реальность, что приносит время
Menschheit recht und freiheit oder hass und neid ihr lenkt Право и свобода человечества или ненависть и зависть, которые вы направляете
Die zukunft weil ihr menschen seid ich melde mcih aus dem Будущее, потому что вы люди, о которых я буду сообщать
Jahr 2000 und zur stund geh ich der grten verschwrung Год 2000 и на данный момент я иду на самый большой заговор
Der welt auf den grund tue kund in meiner zeit existieren die На дно мира дайте знать в мое время, что они существуют
Menschen blo als daten registriert auf der stirn ein barcode Люди просто регистрируют штрих-код как данные на лбу
Eingraviert zur genauen observierung druch die neue weltregierung Выгравировано для пристального наблюдения со стороны нового мирового правительства.
Bares die legierung der neuen weltordnung wer Обнажает сплав нового мирового порядка, который
Profitierte von jfk’s ermordung finanzmonopole beherrschen Получил прибыль от убийства Джона Кеннеди, чтобы доминировать над финансовыми монополиями
Die zone zwischen den polen wie die kids ihre fights hinter Зона между полюсами, как дети, их бои позади
Den spielkonsolen ohne moral die neuen waffen sind die alten Игровые приставки без морали, новое оружие — старое.
Kalter stahl und kalte kriege bahnten den weg fr die oberste Холодная сталь и холодные войны проложили путь к высшей
Rige von der wiege der menschlichkeit bis zum heutigen tag / Риге от колыбели человечества до наших дней /
Was im verborgenen lag das netz das sich spannte von atlantis То, что было скрыто, было сетью, протянувшейся от Атлантиды
Bis zum mittleren osten nach europa der mensch auf verlorenem На Ближний Восток в Европу человек потерялся
Posten von bayern nach amerika checkt den dollar / Почта из Баварии в Америку проверяет доллар/
Das auge in der pyramide okkult wie die cabbala wer zum teufel Глаз в пирамиде оккультный, как каббала, кто, черт возьми
War george washington versteckt man den sartan im pentagon Был Джордж Вашингтон, ты прячешь сартана в пятиугольнике
Zu viele fragen rtsel sieh selbst in meiner zeit Слишком много вопросов, загадка, увидь себя в мое время.
Beschrnkt der orden der die fden zieht die freiheit wir sind Порядок, который дергает за ниточки, ограничивает нашу свободу.
In dateien gespeicher unsere demokratie ist krass gescheitert Сохраненная в файлах, наша демократия явно потерпела неудачу
Erst brachd as soziale gefge notstand zu genge der beste Только лучшие рухнули как социальная чрезвычайная ситуация
Nhrboden fr brgerkreige aus dem chaos profitierte die Рассадник ранних гражданских групп выиграл от хаоса
Neue machtelite die seit anbeginn der menschheit unternehmen Новые влиятельные лица, которые занимаются бизнесом с самого начала человечества
Infiltrierte in besitz investierte den unmndigen menschen Проникновение во владение инвестировал несовершеннолетний
Suggerierte das chaos zu orden doch wir irrten macht Предложил хаос порядка, но мы ошиблись силой
Durch geld gleich macht durchs militr die drei gewalten Через деньги равные силы через вооруженные силы три силы
Vereinigt durch ein privatherr dann die total technisierung / Объединенный частником, затем тотальная механизация /
Kreditkarten am krper gehirnwsche legalisierung von verbrechen Кредитные карты на промывание мозгов легализации преступности
Illuminati utopia war niemals ein versprechen /Утопия иллюминатов никогда не была обещанием /
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: