Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass Los, исполнителя - Die Firma. Песня из альбома Goldene Zeiten, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.08.2007
Лейбл звукозаписи: La Cosa Mia
Язык песни: Немецкий
Lass Los(оригинал) |
Ich cruise im Wagen, stell mir Fragen, ey was wäre wenn? |
Alle Menschen zufrieden wären und nicht mehr ins Leere rennen |
Und was wenn die Welt nur ein friedliches Paradies wär |
In dem alle Träume in Erfüllung gehen und keiner schießt mehr |
So müsst es sein, aber die Wahrheit sieht anders aus |
Die Menschen suchen Streit, so als ob keiner den anderen braucht |
Und es macht mich fertig, ich mein ehrlich, Jungs es reicht mir |
Wenn ihr Stress wollt und Probleme sucht klären wir das gleich hier |
Jungs ich muss loslassen, ihr könnt ruhig kämpfen aber |
Wie soll man es so schaffen, ich will auf die Hamptons |
In die Sonne, nach Hawaii oder nach Miami Beach |
Und ich erreich mein Ziel mit Ruhe, Typ ich bleib auf’m Beat |
Du sagst Stress gehört dazu? |
Ich sage es ist so |
Junge chill, sometimes you just gotta let it go |
Ich ruf die Jungs an, lad sie ein, wir feiern durch bis um vier |
Leg mich ins Bett zu meiner Frau und sag zum Glück bist du hier! |
Ich lass los, sag dem Stress goodbye, leg die Arme hinter’m Kopf |
Und mach mich frei, und lass los, wenn ich in den Wagen steig |
Komm her, wir haben den ganzen Abend Zeit |
Ich lass los, sag dem Stress goodbye, ich hatte zu viel um die Ohren |
In letzter Zeitm ich lass los, wenn ich in den Wagen steig |
We ride |
Ich lass die Sonne in mein Herz, verdammt ich fress die Strahlen |
Bei dem ganzen Leid und Schmerz |
Kann man echt nicht mehr atmen |
Eins steht fest, ich muss loslassen, ich muss mal raus |
Und ne Zuflucht finden, ey so wie Flüchtlinge in Botschaften |
Wie soll man chillen wenn jeder an einem reißt |
Was für ne dreckige Zeit, wo jeder einen bescheißt |
Ich entscheide mein Leben, leb nach meinen Prinzipien |
Oder pass ich mich der Umwelt an wie Reptilien? |
Du weißt dass du’s schaffst, also komm, lass los |
Kommt drauf an was du draus machst, also komm, lass los |
Das Schicksal ist vielfältig wie Regenbogenfarben |
Deshalb sollte man sein Kopf im Leben immer oben haben |
Wenn ich mir eins wirklich verdient hab |
Dann isses Spaß ohne Ende |
Ich relax, vergess den Stress und ich lass los wie Hände |
Wird’s zuviel dann steig ich ins Auto, komm tritt mal aufs Gas |
Ja das Leben geht in die Brüche, manchmal sitzt man auf Glas |
Und falsche Hoffnungen sind wie Schwitzkasten, sie halten uns auf |
So wie nen Shop den sie grad dichtmachen, ey alles muss raus |
Ich mein, ich leb vielleicht nur einmal, also reiß ich mich los |
Ich brauch kein Ticket, keine Flüge, keine Reisebüros |
Ich lass los, weg mit dem Verdeck in meinem Cabrio |
Fahre los und hör diesen Track in meinem Radio |
Manchmal wird das Geld knapp und der Job ist voll Frust |
Ich komm nicht vom Fleck, der Stress hällt mich fest |
Wie nen Octopus, ich lass los und will nichts |
Außer Liebe und Peace, als ob in Horoskope steht |
Das ist der Tag, genießen sie’s |
Ich bin easy und relaxt, ich weiß das ich schein |
Als müsste das hier der letzte Tag in meinem Leben sein |
Отпусти(перевод) |
Я путешествую в машине, задаю мне вопросы, а что если? |
Все люди были бы довольны и больше не упирались бы в пустоту |
А что, если бы мир был просто мирным раем |
В котором сбываются все мечты и больше никто не стреляет |
Так и должно быть, но правда в другом |
Люди ищут аргументы, как будто один другому не нужен |
И это убивает меня, честно говоря, ребята, с меня хватит |
Если вы хотите стресса и ищете проблемы, мы проясним их прямо здесь |
Мальчики, я должен отпустить, вы можете бороться, но |
Как ты должен сделать это так, я хочу поехать в Хэмптонс |
На солнце, на Гавайи или в Майами-Бич |
И я достигаю своей цели спокойно, чувак, я остаюсь в такт |
Вы говорите, что стресс является частью этого? |
я говорю это так |
Мальчик, расслабься, иногда тебе просто нужно отпустить это. |
Я позвоню мальчикам, приглашу их, мы будем веселиться до четырех |
Уложи меня в постель с моей женой и скажи, что ты здесь! |
Я отпускаю, прощаюсь со стрессом, закидываю руки за голову |
И освободи меня и отпусти, когда я сяду в машину |
Иди сюда, у нас весь вечер |
Я отпустил, попрощался со стрессом, у меня было слишком много на моей тарелке |
В последнее время я отпускаю, когда сажусь в машину |
Мы едем |
Я впускаю солнце в свое сердце, черт возьми, я ем лучи |
Со всеми страданиями и болью |
Вы действительно больше не можете дышать |
Одно можно сказать наверняка, я должен отпустить, я должен выбраться |
И найти убежище, эй, как беженцы в посольствах |
Как ты должен расслабляться, когда все тянут на тебя |
Какое грязное время, когда все тебе изменяют |
Я выбираю свою жизнь, живу по своим принципам |
Или я приспосабливаюсь к окружающей среде, как рептилии? |
Ты знаешь, что можешь это сделать, так что давай, отпусти |
Зависит от того, что ты с этим сделаешь, так что давай, отпусти |
Судьба разнообразна, как цвета радуги |
Вот почему вы всегда должны держать голову в жизни |
Если я действительно заслуживаю одного |
Тогда это бесконечное удовольствие |
Я расслабляюсь, забываю о стрессе и отпускаю, как руки |
Если это слишком, я сяду в машину, давай, нажми на газ |
Да, жизнь разваливается, иногда ты сидишь на стекле |
И ложные надежды, как головной убор, они сдерживают нас |
Как магазин, который они закрывают, эй, все должно уйти. |
Я имею в виду, что я мог бы жить только один раз, поэтому я отрываюсь |
Мне не нужен билет, ни рейсы, ни турагентства |
Я отпускаю, прочь верх в моем кабриолете |
Давай, послушай этот трек на моем радио |
Иногда с деньгами туго, а работа полна разочарований |
Я никуда не могу попасть, стресс держит меня крепко |
Я как осьминог отпускаю и ничего не хочу |
Кроме любви и мира, будто в гороскопах написано |
Это день, наслаждайся им |
Я легок и расслаблен, я знаю, что сияю |
Как будто это должен был быть последний день моей жизни |