| You sit in a stairwell, there is no sound | Ты сидишь на лестнице, вокруг ни звука. |
| You feel like a king that has lost his crown | Ты чувствуешь себя как король, потерявший корону. |
| You're not turning heads in a beat up truck | Ты не обращаешь внимания на несущийся грузовик, |
| You think you'll never win because you've got bad luck | Тебе кажется, что ты уже никогда не выиграешь, потому что ты неудачник. |
| | |
| Well it might get better because it can't get any worse... | Ну, скорее всего, все будет хорошо, ведь хуже уже быть не может... |
| | |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this the life you thought you would have | Это жизнь, которую ты думал иметь? |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this where you dreamed you'd be at | Это то, где ты мечтал оказаться? |
| | |
| Well it might get better because it can't get any worse... | Ну, скорее всего, все будет хорошо, ведь хуже уже быть не может... |
| | |
| Monday's bad, but Friday's worse | Понедельник ужасен, но пятница и подавно. |
| You called for a cab and they sent a hearse | Ты вызвал такси, а прислали катафалк. |
| You wanna go out, but there's nowhere to go | Ты хочешь выйти, но тебе некуда идти, |
| You're still stuck in the middle of a bad TV show | Будто ты попал в плохое ТВ-шоу. |
| | |
| Well it might get better because it can't get any worse... | Ну, скорее всего, все будет хорошо, ведь хуже уже быть не может... |
| | |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this the life that you thought you would have | Это жизнь, которую ты думал иметь? |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this where you dreamed you'd be at | Это то, где ты мечтал оказаться? |
| | |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this the life that you thought you would have | Это жизнь, которую ты думал иметь? |
| This wonderland | Эта сказочная страна — |
| Is this all you can give | Это все, что у тебя есть? |