Перевод текста песни Passou por mim e sorriu - Deolinda

Passou por mim e sorriu - Deolinda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Passou por mim e sorriu, исполнителя - Deolinda.
Дата выпуска: 07.11.2010
Язык песни: Португальский

Passou por mim e sorriu

(оригинал)
Ele passou por mim e sorriu
E a chuva parou de cair
O meu bairro feio tornou-se perfeito
E o monte de entulho, um jardim
O charco inquinado voltou a ser lago
E o peixe ao contrário virou
Do esgoto empestado saiu perfumado
Um rio de nenúfares em flor
Sou a mariposa, bela e airosa
Que pinta o mundo de cor-de-rosa
Eu sou um delírio do amor
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa
Que o amor é curto e deixa mossa
Mas quero voar, por favor!
No metro enlatados, corpos apertados
Suspiram ao ver-me entrar
Sem pressas, que há tempo, dá gosto o momento
E tudo o mais pode esperar
O puto do cão com o seu acordeão
Põe toda a gente a dançar
E baila o ladrão com o polícia pela mão
Esvoaçam confétis no ar
Sou a mariposa, bela e airosa
Que pinta o mundo de cor-de-rosa
Eu sou um delírio do amor
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa
Que o amor é curto e deixa mossa
Mas quero voar, por favor!
Há portas abertas e ruas cobertas
De enfeites de festas sem fim
E por todo o lado, ouvido e dançado
O fado é cantado a rir
E aqueles que vejo, que abraço e que beijo
Falam já meio a sonhar
Se o mundo deu nisto e bastou um sorriso
O que será se ele me falar?
Sou a mariposa, bela e airosa
Que pinta o mundo de cor-de-rosa
Eu sou um delírio do amor
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa
Que o amor é curto e deixa mossa
Mas quero voar, por favor!
Sou a mariposa, bela e airosa
Que pinta o mundo de cor-de-rosa
Eu sou um delírio do amor
Sei que a chuva é grossa, que entope a fossa
Que o amor é curto e deixa mossa
Mas quero voar, por favor!

Прошла мимо меня и улыбнулся

(перевод)
Он прошел мимо меня и улыбнулся
И дождь перестал падать
Мой уродливый район стал идеальным
И куча щебня, сад
Загрязненный пруд снова стал озером
И рыба перевернулась
Из вонючих нечистот вышел ароматный
Река кувшинок в цвету
Я мотылек, красивый и воздушный
Что красит мир в розовый
Я иллюзия любви
Я знаю, что дождь густой, что он засоряет канализацию
Эта любовь коротка и оставляет вмятину
Но я хочу летать, пожалуйста!
Консервированный метр, плотные тела
Они вздыхают, когда видят, как я вхожу
Не торопись, есть время, мне нравится момент
А все остальное может подождать
Малыш собаки со своим аккордеоном
Это заставляет всех танцевать
И танец вора с полицией за руку
Конфетти порхает в воздухе
Я мотылек, красивый и воздушный
Что красит мир в розовый
Я иллюзия любви
Я знаю, что дождь густой, что он засоряет канализацию
Эта любовь коротка и оставляет вмятину
Но я хочу летать, пожалуйста!
Есть открытые двери и крытые улицы
Бесконечные праздничные украшения
И везде слышали и танцевали
Фадо поется со смехом
И тех, кого я вижу, обнимаю и целую
Они уже говорят наполовину во сне
Если бы мир пришел к этому, потребовалась бы улыбка
А если он мне расскажет?
Я мотылек, красивый и воздушный
Что красит мир в розовый
Я иллюзия любви
Я знаю, что дождь густой, что он засоряет канализацию
Эта любовь коротка и оставляет вмятину
Но я хочу летать, пожалуйста!
Я мотылек, красивый и воздушный
Что красит мир в розовый
Я иллюзия любви
Я знаю, что дождь густой, что он засоряет канализацию
Эта любовь коротка и оставляет вмятину
Но я хочу летать, пожалуйста!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Semáforo Da João XXI 2019
Garçonete Da Casa De Fado 2008
Fon-Fon-Fon 2008
Ai Rapaz 2008
O Fado Não É Mau 2008
Canção Ao Lado 2008
Clandestino 2008
Fado Castigo 2008
Lisboa Não É A Cidade Perfeita 2008
Mal Por Mal 2008
Movimento Perpétuo Associativo 2008
Contado Ninguém Acredita 2008
Dançar De Olhos Fechados 2016
Seja Agora 2020
Berbicacho 2016
Eu Tenho Um Melro 2008
Corzinha De Verão 2016
Pontos No Mundo 2016
Não Sei Falar De Amor 2008
Nunca É Tarde 2016

Тексты песен исполнителя: Deolinda