Перевод текста песни Não Sei Falar De Amor - Deolinda

Não Sei Falar De Amor - Deolinda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Sei Falar De Amor, исполнителя - Deolinda. Песня из альбома Canção Ao Lado, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.04.2008
Лейбл звукозаписи: iPlay
Язык песни: Португальский

Não Sei Falar De Amor

(оригинал)
Ó vizinho, ora bom dia
Como vai a saúdinha?
E eu não sei falar de amor
Ó vizinho e este tempo?
A chuva dá pouco alento
E eu não sei falar de amor
Ó vizinho e o carteiro?
Que se engana no correio
E eu não sei falar de amor
E soubesse eu artifícios
De falar sem o dizer
Não ia ser tão difícil
Revelar-te o meu querer
A timidez ata-me a pedras
E afunda-me no rio
Quanto mais o amor medra
Mais se afoga o desvario
E retrai-se o atrevimento
A pequenas bolhas de ar
E o querer deste meu corpo
Vai sempre parar ao mar
Ó vizinho e a novela?
Será que ele ficou com ela?
E eu não sei falar de amor
Ó vizinho e o respeito?
Não se leva nada a peito
E eu não sei falar de amor
E soubesse eu artifícios
De falar sem o dizer
Não ia ser tão difícil
Revelar-te o meu querer
A timidez ata-me a pedras
E afunda-me no rio
Quanto mais o amor medra
Mais se afoga o desvario
E retrai-se o atrevimento
A pequenas bolhas de ar
E o querer deste meu corpo
Vai sempre parar ao mar
Ó vizinho então adeus
Vou cuidar de sonhos meus
Que eu não sei falar de amor
(перевод)
О сосед, доброе утро
Как твое здоровье?
И я не знаю, как говорить о любви
О сосед, а на этот раз?
Дождь дает мало дыхания
И я не знаю, как говорить о любви
О сосед и почтальон?
Кто ошибается в почте
И я не знаю, как говорить о любви
И если бы я знал выдумки
Говорить, не говоря об этом
это было бы не так сложно
Открой тебе мою волю
Застенчивость привязывает меня к камням
И утопи меня в реке
Чем больше растет любовь
Больше топит безумие
И смелость снята
Маленькие пузырьки воздуха
И желание этого моего тела
Всегда будет останавливаться в море
О сосед и мыльная опера?
Он остался с ней?
И я не знаю, как говорить о любви
О ближний и уважение?
Ничто не принимается близко к сердцу
И я не знаю, как говорить о любви
И если бы я знал выдумки
Говорить, не говоря об этом
это было бы не так сложно
Открой тебе мою волю
Застенчивость привязывает меня к камням
И утопи меня в реке
Чем больше растет любовь
Больше топит безумие
И смелость снята
Маленькие пузырьки воздуха
И желание этого моего тела
Всегда будет останавливаться в море
О сосед так до свидания
Я позабочусь о своих мечтах
Что я не знаю, как говорить о любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Semáforo Da João XXI 2019
Garçonete Da Casa De Fado 2008
Fon-Fon-Fon 2008
Ai Rapaz 2008
O Fado Não É Mau 2008
Canção Ao Lado 2008
Clandestino 2008
Fado Castigo 2008
Lisboa Não É A Cidade Perfeita 2008
Mal Por Mal 2008
Movimento Perpétuo Associativo 2008
Contado Ninguém Acredita 2008
Dançar De Olhos Fechados 2016
Seja Agora 2020
Berbicacho 2016
Eu Tenho Um Melro 2008
Corzinha De Verão 2016
Pontos No Mundo 2016
Nunca É Tarde 2016
A Avó Da Maria 2016

Тексты песен исполнителя: Deolinda