Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clandestino, исполнителя - Deolinda. Песня из альбома Canção Ao Lado, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.04.2008
Лейбл звукозаписи: iPlay
Язык песни: Португальский
Clandestino(оригинал) |
A noite vinha fria |
Negras sombras a rondavam |
Era meia-noite |
E o meu amor tardava |
A nossa casa, a nossa vida |
Foi de novo revirada |
À meia-noite |
O meu amor não estava |
Ai, eu não sei onde ele está |
Se à nossa casa voltará |
Foi esse o nosso compromisso |
E acaso nos tocar o azar |
O combinado é não esperar |
Que o nosso amor é clandestino |
Com o bebé, escondida |
Quis lá eu saber, esperei |
Era meia-noite |
E o meu amor tardava |
E arranhada pelas silvas |
Sei lá eu o que desejei: |
Não voltar nunca… |
Amantes, outra casa… |
E quando ele por fim chegou |
Trazia as flores que apanhou |
E um brinquedo pró menino |
E quando a guarda apontou |
Fui eu quem o abraçou |
Que o nosso amor é clandestino |
Нелегал(перевод) |
Наступила холодная ночь |
Черные тени парили |
была полночь |
И моя любовь опоздала |
Наш дом, наша жизнь |
Его снова перевернули |
В полночь |
Моя любовь не была |
О, я не знаю, где он |
Если ты вернешься в наш дом |
Это было нашим обязательством |
И пусть к нам прикоснется несчастье |
Дело не в том, чтобы ждать |
Что наша любовь тайна |
С ребенком, скрытый |
Я хотел знать, я ждал |
была полночь |
И моя любовь опоздала |
И поцарапанный ежевикой |
Я не знаю, чего я желал: |
Никогда не возвращайся… |
Влюбленные, еще один дом… |
И когда он наконец прибыл |
Он принес цветы, которые он собрал |
И игрушка для мальчика |
И когда охранник указал |
Я был тем, кто обнял его |
Что наша любовь тайна |