| Porque é que o sol nunca brilha quando fico de férias
| Почему солнце никогда не светит, когда я в отпуске
|
| Aos fins de semana ou nos meus dias de folga
| В выходные или в мои выходные
|
| Eu passo os dias a ver gente em fato de banho
| Я провожу дни, видя людей в купальниках
|
| Calções e havaiana e eu sempre de camisola
| Шорты и гавайана, а я всегда в свитере
|
| E eu andei o ano inteiro, a juntar o meu dinheiro
| И я ходил целый год, собирая деньги
|
| Para esta desilusão
| За это разочарование
|
| Dava todo o meu ouro por um pouco do teu bronze
| Я бы отдал все свое золото за немного твоей бронзы
|
| Uma corzinha de Verão
| Немного летнего цвета
|
| Vento, eu na praia a levar com vento
| Ветер, я на пляже беру его с ветром
|
| A rogar pragas e a culpar São Pedro
| Молитва о язвах и обвинение Святого Петра
|
| que mal fiz eu ao céu
| Что плохого я сделал на небесах
|
| E tento, juro que tento imaginar bom tempo
| И попробуй, клянусь, я пытаюсь представить себе хорошую погоду
|
| Espalho o protector solar e estendo o corpo no museu
| Я наношу солнцезащитный крем и растягиваю свое тело в музее
|
| Porque é que tudo conspira contra a minha vontade
| Почему все идет против моей воли
|
| Sim sim é verdade, não estou a ser pessimista
| Да да это правда, я не пессимист
|
| é que a vizinha da cave é sempre a mais bronzeada
| что сосед по подвалу всегда самый загорелый
|
| Traz um sorriso na cara e não sabe quem foi Kandinsky
| Вызывает улыбку на лице и не знает, кто такой Кандинский
|
| E eu andei o ano inteiro, a juntar o meu dinheiro
| И я ходил целый год, собирая деньги
|
| Para esta desilusão
| За это разочарование
|
| Dava todo o meu ouro por um pouco do teu bronze
| Я бы отдал все свое золото за немного твоей бронзы
|
| Uma corzinha de Verão
| Немного летнего цвета
|
| Vento, eu na praia a levar com vento
| Ветер, я на пляже беру его с ветром
|
| A rogar pragas e a culpar São Pedro
| Молитва о язвах и обвинение Святого Петра
|
| que mal fiz eu ao céu
| Что плохого я сделал на небесах
|
| E tento, juro que tento imaginar bom tempo
| И попробуй, клянусь, я пытаюсь представить себе хорошую погоду
|
| Espalho o protector solar e estendo o corpo no museu
| Я наношу солнцезащитный крем и растягиваю свое тело в музее
|
| E tento, juro que tento imaginar bom tempo
| И попробуй, клянусь, я пытаюсь представить себе хорошую погоду
|
| Espalho o protector solar e estendo o corpo no museu
| Я наношу солнцезащитный крем и растягиваю свое тело в музее
|
| O corpo no museu | Тело в музее |