Перевод текста песни O Fado Não É Mau - Deolinda

O Fado Não É Mau - Deolinda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Fado Não É Mau, исполнителя - Deolinda. Песня из альбома Canção Ao Lado, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.04.2008
Лейбл звукозаписи: iPlay
Язык песни: Португальский

O Fado Não É Mau

(оригинал)
Ai tristeza!
Eu jurei nunca mais cantar o fado
Foi por amor que o calei
Por amor ao meu namorado
Que o fado é mau
Corrompe a alma
Com demónios, manjericos
Santo Antónios, amores vagos
Episódios de faca e alguidar
Ainda para mais é um negócio de direita
Que esta malta aproveita para se vangloriar
«Fica aí no teu cantinho!»
Diz-me assim, com carinho
Meu amor, para não cantar
Meu amor, mas o destino
Não se roga e fez ouvidos moucos
Ao que fiz jurar
Aqui me tens a confessar:
«Foi apenas o destino
Que é cruel e pequenino
E nos quis vir separar!»
Ai tristeza!
Podem ver quebrada aqui já a promessa
E esta voz canta a doer
«Sem fado nem amor, que resta?»
O fado não é mau
Não é um crime ou um defeito
É um emaranhado de cordões
Que nos entrelaça o peito
E precisa de ser solto
Corre o risco de sufoco
Quem prende o fado na voz
E anda ali com aqueles nós
A apertarem na garganta
É mais rico quem o canta;
Pobre quem lhe dá prisões
Tu e eu não somos dois!
Meu amor, tens de pensar
Que isto é pegar ou largar!
São estas as condições:
Tu e eu e as canções!
Um peito que canta o fado
Tem sempre dois corações!

Судьба Не Плохо

(перевод)
Жаль!
Я поклялся, что больше никогда не буду петь фаду
Это было из-за любви, что я заткнул его
Из любви к моему парню
Это фадо плохо
Развращает душу
С бесами, базилик
Святой Антоний, смутная любовь
Эпизоды с ножом и миской
Более того, это правый бизнес.
Что эта толпа использует, чтобы похвастаться
«Стой в своем углу!»
Скажи мне так, с любовью
Моя любовь, не петь
Моя любовь, но судьба
Не спрашивай и не слушай
Что я поклялся
Вот вам и признаться:
«Это была просто судьба
Какой жестокий и маленький
И хотел прийти и разлучить нас!»
Жаль!
Вы можете увидеть обещание, нарушенное здесь
И этот голос поет больно
«Без фаду или любви, что осталось?»
Фаду не плохой
Это не преступление и не недостаток
Это клубок шнуров
Это обвивает нашу грудь
И должен быть выпущен
Риск удушья
Кто держит фаду в голосе
И ходит туда с этими узлами
Сжать в горле
Тот, кто поет, богаче;
Бедный тот, кто дает вам тюрьмы
Мы с тобой не двое!
Любовь моя, ты должна подумать
Что это взять или уйти!
Это условия:
Ты, я и песни!
Грудь, которая поет фадо
Всегда есть два сердца!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Semáforo Da João XXI 2019
Garçonete Da Casa De Fado 2008
Fon-Fon-Fon 2008
Ai Rapaz 2008
Canção Ao Lado 2008
Clandestino 2008
Fado Castigo 2008
Lisboa Não É A Cidade Perfeita 2008
Mal Por Mal 2008
Movimento Perpétuo Associativo 2008
Contado Ninguém Acredita 2008
Dançar De Olhos Fechados 2016
Seja Agora 2020
Berbicacho 2016
Eu Tenho Um Melro 2008
Corzinha De Verão 2016
Pontos No Mundo 2016
Não Sei Falar De Amor 2008
Nunca É Tarde 2016
A Avó Da Maria 2016

Тексты песен исполнителя: Deolinda