Перевод текста песни Kindred Assembly - Deceased

Kindred Assembly - Deceased
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kindred Assembly, исполнителя - Deceased. Песня из альбома Surreal Overdose, в жанре
Дата выпуска: 28.01.2013
Лейбл звукозаписи: PATAC
Язык песни: Английский

Kindred Assembly

(оригинал)
First appearing as suggestion it’s hunched into their minds
As sickened ones gathered weak and viewed as saddened tales
Its pact to halt the living brings ones freedom down to size
As lifeless corpses turning pale decomposing on healths floor
Brought here by an illness a mass of squirming brains
This awful way of letting go lets all taboos fade away
In a mental home it’s nested right down that lonely hall
A room of persons unattached to all that brings us life, sadly time has come
To the uncaring they’re an eyesore to loved ones constant care
For doctors it’s a challenge of what’s lurking down inside, creeping down
inside…
To the children they are creepy, quiet, odd, and frail
Misunderstood, misdiagnosed, what made this sickened brood?
What on earth could bring them to this awful state of mind?
What brought such hell into our world?, the strangled wheelchair sits!
We can feel the change surround them in that stare we can rely
We hide our tears to shelter them yet they see not what we see
It broods along in selective minds this kindred assembly
To adhere fresh-killed to live in the vice
Forcing minds to slowly walk the horrid, lonely path of dementia
Locked far away from all the world this kindred assembly
To adhere fresh-killed to live in the vice
Forcing minds to slowly walk the horrid, lonely path of dementia
Unknowing, uncaring they smile through it all as the doors to humanity close
It lives to kill and kills at will it waits to serve the insane
Don’t let this invasion of madness around you destroy your living soul
While the blood of unknown keeps falling over us all, let it fall, let it fall!
These nightmares that haunt them could haunt you if this hell comes looking
your way
You must go with your heart and prepare for what might await
This beast from hell refreshes morose and feeds forever upon our dying earth…
A loss of all surroundings, do they know that it’s their time?
For as i speak a lonely soul routinely dies again
Locked far away from all the world this kindred assembly
To adhere fresh-killed to live in the vice
Forcing lives to slowly walk the eternal moving only path to hell, this hell,
all hell, in

Родственный Узел

(перевод)
Впервые появившись как предложение, оно сгорбилось в их сознании.
Когда заболевшие собрались слабыми и рассматривались как опечаленные сказки
Его пакт о прекращении жизни сводит свободу к размеру
Как безжизненные трупы бледнеют, разлагаясь на этаже здоровья
Принесла сюда болезнь масса корчащихся мозгов
Этот ужасный способ отпустить позволяет исчезнуть всем табу
В доме для душевнобольных он гнездится прямо в этом одиноком коридоре
Комната людей, непривязанных ко всему, что приносит нам жизнь, к сожалению, время пришло
Для равнодушных они бельмо на глазу для близких постоянная забота
Для врачей это вызов тому, что скрывается внутри, ползет вниз
внутри…
Для детей они жуткие, тихие, странные и хрупкие
Неправильно понятый, неправильно диагностированный, что создало это отвратительное отродье?
Что же могло привести их в такое ужасное состояние ума?
Что принесло в наш мир такой ад?, Сидит задушенная инвалидная коляска!
Мы можем чувствовать изменения, окружающие их, в этом взгляде, на который мы можем положиться.
Мы прячем наши слезы, чтобы укрыть их, но они не видят того, что видим мы
Он размышляет в избирательных умах об этом родственном собрании
Придерживаться свежеубитых, чтобы жить в тисках
Заставляя умы медленно идти по ужасному, одинокому пути слабоумия
Запертое далеко от всего мира это родственное собрание
Придерживаться свежеубитых, чтобы жить в тисках
Заставляя умы медленно идти по ужасному, одинокому пути слабоумия
Не зная, безразлично, они улыбаются сквозь все это, когда двери для человечества закрываются
Он живет, чтобы убивать, и убивает по своему желанию, он ждет, чтобы служить безумцу
Не дай этому вторжению безумия вокруг тебя разрушить твою живую душу
Пока кровь неведомого льется на всех нас, пусть льется, льется!
Эти кошмары, которые преследуют их, могут преследовать вас, если этот ад придет
твой путь
Вы должны идти со своим сердцем и готовиться к тому, что может ожидать
Этот зверь из ада освежает угрюмый и вечно кормится на нашей умирающей земле…
Потеря всего окружения, знают ли они, что пришло их время?
Пока я говорю, одинокая душа обычно снова умирает
Запертое далеко от всего мира это родственное собрание
Придерживаться свежеубитых, чтобы жить в тисках
Заставляя жизни медленно идти вечным движущимся единственным путем в ад, в этот ад,
весь ад, в
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Midnight 1994
Alternate Dimensions 1994
Frozen Screams 2000
Negative Darkness 1994
A Reproduction of Tragedy 1994
The Blueprints for Madness 1994
Chambers of the Waiting Blind 2000
The Hanging Soldier 2000
The Doll with the Hideous Spirit 2000
Elly's Dementia 2000
The Premonition 2000
Dark Chilling Heartbeat 2000
Mind Vampires 1994
A Very Familiar Stranger 2000
Into the Bizarre 1994
In the Laboratory of Joyous Gloom 2013
Skin Crawling Progress 2013
Dying in Analog 2013
Morbid Shape in Black 1994
The Traumatic 2013

Тексты песен исполнителя: Deceased