Перевод текста песни Dark Chilling Heartbeat - Deceased

Dark Chilling Heartbeat - Deceased
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Chilling Heartbeat, исполнителя - Deceased. Песня из альбома Supernatural Addiction, в жанре
Дата выпуска: 28.02.2000
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский

Dark Chilling Heartbeat

(оригинал)
My nerves are sharp with insanity as slowly I’ve gone mad
Why there’s fear of the old man and his eye I’ll never know
Yes for some time I’ve had the urge to stop the evil eye
As if possessed I crave its death I truly can’t resist
Inside my brain so many voices comfort me
As murderous thoughts race through my mind to finally rid the eye
I approach his room without a sound I’m death outside the door
The heartbeat guides me through the dark and to his resting site
For in my hand I hold the knife the one that slits his throat
With a final shriek my torment ends the eye is no more
And now I’m free for with his death the chains of fear are gone
It’s only me left all alone to live amongst the world
In perfect manor I dissect the old man and bury him under the floor
All the while thinking back to the deed I must laugh to reassure
I reassure myself that I’m free and secure the open wood to the ground
And when I’m done I try to sleep but nightmares twist my dreams
That dark chilling heartbeat will it come for me?
Will it haunt my world for evermore and steal sanity?
But before my eyes can witness sleep there’s a knock upon my door
Without a pause I answer calm my discipline assured
Behind the door I find police investigating screams
I politely beg them «Come inside, put your mind at ease»
With innocence I lead them down to the room he’s buried in
I place my chair right above the man’s poor and worthless grave
As we sit and talk I’m becoming pale and sickly so on edge
I beg for them to «Please be gone, and let me find my rest!»
But horror’s just begun for the heartbeat does return
I reminds my mind of the hideous eye, that gleaming putrid eye!
Sweat now drips from my brow I plead and scream aloud
«I did the deed tear up the floor the corpse is in the ground!»
But horror’s just begun for no one can hear my pleas
For in my mind there lives the eye forever haunting… me!
That heart it beats, it lives in me
Inside my mind lives the eye…

Темное Леденящее Сердцебиение

(перевод)
Мои нервы острые от безумия, так как я медленно схожу с ума
Почему есть страх перед стариком и его глазами, я никогда не узнаю
Да, какое-то время у меня было желание остановить сглаз
Как будто одержимый, я жажду его смерти, я действительно не могу сопротивляться
В моем мозгу так много голосов успокаивают меня.
Когда в моей голове мчатся убийственные мысли, чтобы наконец избавить глаз
Я подхожу к его комнате без звука, я смерть за дверью
Сердцебиение ведет меня сквозь тьму к его месту отдыха
Потому что в моей руке я держу нож, который перерезает ему горло
С последним криком мои мучения заканчиваются, глаза больше нет
И теперь я свободен, потому что с его смертью исчезли цепи страха
Только я остался совсем один, чтобы жить среди мира
В идеальном поместье я препарирую старика и закапываю его под пол
Все время вспоминая о поступке, я должен смеяться, чтобы успокоить
Я уверяю себя, что я свободен, и прикрепляю открытый лес к земле
И когда я закончу, я попытаюсь уснуть, но кошмары искажают мои сны
Это темное леденящее сердцебиение придет ли оно ко мне?
Будет ли он вечно преследовать мой мир и лишить его здравомыслия?
Но прежде чем мои глаза увидят сон, в мою дверь постучали
Без паузы отвечаю спокойно моя дисциплина обеспечена
За дверью я вижу полицию, расследующую крики
Я вежливо умоляю их «Заходите внутрь, успокойтесь»
С невинностью я веду их в комнату, где он похоронен
Я ставлю свой стул прямо над бедной и никчемной могилой человека
Пока мы сидим и разговариваем, я становлюсь бледным и болезненным, так что на грани
Я умоляю их: «Пожалуйста, уходите, дайте мне обрести покой!»
Но ужас только начался, потому что сердцебиение возвращается
Я напоминаю моему разуму отвратительный глаз, этот блестящий гнилостный глаз!
Пот капает с моего лба, я умоляю и громко кричу
«Я сделал дело, разорвал пол, труп в земле!»
Но ужас только начался, потому что никто не слышит моих мольб
Ибо в моей голове живет глаз, вечно преследующий... меня!
Это сердце бьется, оно живет во мне
В моем сознании живет глаз…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Midnight 1994
Alternate Dimensions 1994
Frozen Screams 2000
Negative Darkness 1994
A Reproduction of Tragedy 1994
The Blueprints for Madness 1994
Chambers of the Waiting Blind 2000
The Hanging Soldier 2000
The Doll with the Hideous Spirit 2000
Elly's Dementia 2000
The Premonition 2000
Mind Vampires 1994
A Very Familiar Stranger 2000
Into the Bizarre 1994
In the Laboratory of Joyous Gloom 2013
Skin Crawling Progress 2013
Dying in Analog 2013
Kindred Assembly 2013
Morbid Shape in Black 1994
The Traumatic 2013

Тексты песен исполнителя: Deceased