
Дата выпуска: 31.03.2006
Лейбл звукозаписи: SARL DSLZ
Язык песни: Французский
Te promettre la lune(оригинал) |
Je ne connais rien |
De toi, de nos chemins |
Je te parle comme ça |
Par peur d'être sourd |
Muet, quand mon tour viendra |
Comme je t’imagine |
En jupe ou en jean |
Te jetant dans mes bras |
Se dessinent au loin |
Les nuits qui n’en finissent pas |
J’aimerais tant te promettre la lune |
Mais la lune est déjà prise |
Livrer pour toi les clés de la fortune |
Dans un monde un peu paisible |
Et si je me fatigue |
À trop vouloir gagner |
Je n’ai rien à t’offrir |
Tu n’es pas encore né(e) |
Je te parlerais de ma vie |
Comme elle peut faire envie |
Et décevoir souvent |
Comment s’enchaînent |
Les joies les douleurs, tout l’temps |
Je te parlerais de celle |
Qui m’a pris sous son aile |
Sans que je sache comment |
Celle que tu appelleras |
Un jour ou l’autre Maman |
J’aimerais tant te promettre la lune |
Mais la lune est déjà prise |
Livrer pour toi les clés de la fortune |
Dans un monde un peu paisible |
Mais les hommes se fatiguent |
À trop vouloir gagner |
Rêver ne vaut pas vivre |
Tu n’es pas encore né(e) |
Mais rien de tout cela |
Dans la chambre du bas |
Où résonne à peine |
Le bruit de mes pas |
Juste une frise au mur |
Et un mobile qui ne tourne pas |
Et j'évoque malgré moi |
Le vide d’ici-bas |
Tout ce qui sans toi ne m’intéresse pas |
Je soigne mes blessures |
Je sais… que tu me viens déjà |
J’aimerais tant te promettre la lune |
Mais la lune est déjà prise |
Livrer pour toi les clés de la fortune |
Dans un monde un peu paisible |
J’aimerais tant te promettre la lune |
Обещать тебе Луну(перевод) |
я ничего не знаю |
Из вас, из наших путей |
я разговариваю с тобой так |
Из-за страха быть глухим |
Отключить звук, когда придет моя очередь |
Как я тебя представляю |
В юбке или джинсах |
Бросаю тебя в свои объятия |
Появляются вдалеке |
Ночи, которые никогда не заканчиваются |
Я бы так хотел пообещать тебе луну |
Но луна уже занята |
Доставить для вас ключи удачи |
В несколько мирном мире |
И если я устану |
Желая слишком много, чтобы выиграть |
мне нечего тебе предложить |
Вы еще не родились |
я расскажу тебе о своей жизни |
Как она может заставить тебя хотеть |
И часто разочаровываю |
Как они связаны |
Радости боли, все время |
Я расскажу вам об одном |
Кто взял меня под свое крыло |
Без меня зная, как |
Тот, кого ты позовешь |
Когда-нибудь мама |
Я бы так хотел пообещать тебе луну |
Но луна уже занята |
Доставить для вас ключи удачи |
В несколько мирном мире |
Но мужчины устают |
Желая слишком много, чтобы выиграть |
Мечтать не стоит жить |
Вы еще не родились |
Но ничего из этого |
В спальне внизу |
где едва резонирует |
Звук моих шагов |
Просто фриз на стене |
И мобильный, который не поворачивается |
И я вызываю вопреки себе |
Пустота здесь внизу |
Все, что без тебя меня не интересует |
Я исцеляю свои раны |
Я знаю... ты уже пришел ко мне |
Я бы так хотел пообещать тебе луну |
Но луна уже занята |
Доставить для вас ключи удачи |
В несколько мирном мире |
Я бы так хотел пообещать тебе луну |
Название | Год |
---|---|
Belle parmi les belles | 2011 |
J'ai | 2008 |
Je cherche encore | 2008 |
La déclaration | 2006 |
L'homme à tue-tête | 2005 |
La fuite en avant | 2011 |
Plein comme une barrique | 2005 |
Les mots d'amour | 2004 |
L'abbé Chamel | 2012 |
Les angles | 2004 |
La pantomime | 2012 |
La valse misère | 2012 |
Sport 2000 | 2008 |
L'ambition | 2012 |
Sur le fil | 2011 |
Un jour ou l'autre | 2006 |
Oublie-moi | 2011 |
L'équilibriste | 2011 |
Indécis | 2011 |
Se dire adieu | 2007 |