Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mots d'amour, исполнителя - Debout sur le zinc. Песня из альбома Des singes et des moutons, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.01.2004
Лейбл звукозаписи: SARL DSLZ
Язык песни: Французский
Les mots d'amour(оригинал) |
J’aimerais écrire des mots d’amour |
Parce que parler c’est pas mon fort. |
J’aimerais écrire des mots d’amour, |
Les faire jaillir de mes trois accords, mais |
J’ai un peu froid, comme a dit l’autre, |
Et ce long frisson qui n’en finit pas. |
J’ai un peu froid, mauvais apôtre, |
Mon cafard me lâche moins souvent qu’autrefois. |
J’aimerais écrire des mots d’amour |
Parce que le reste, c’est pas grand-chose. |
Je l’ai appris et à mon tour |
Je te le livre un peu; |
je te propose |
De laisser le long du discours |
Nos contentieux et les comptes à rebours, |
D’oublier le temps d’un refrain |
Ce bon vieux réflexe; |
moi j’en garde pour demain. |
Des mots pour toi mais que je n’dis pas. |
Ceux-là. |
Quel était le refrain du jour? |
Si je l’oublie, je cède encore. |
J’aimerais écrire des mots d’amour, |
Jeter l'éponge, un peu, tenter le sort. |
Une pause ici pour poser là, |
Entre deux conflits, entre deux coups d'éclat. |
Une pause pour dire autour de moi, |
Mon ami, mon frère, mon amour, écoute-moi. |
(перевод) |
Я хотел бы написать слова любви |
Потому что говорить - не моя сильная сторона. |
Я хотел бы написать слова любви, |
Заставьте их прыгать из моих трех аккордов, но |
Мне немного холодно, как сказал другой, |
И этот долгий, бесконечный кайф. |
Я немного холоден, плохой апостол, |
Мой таракан покидает меня реже, чем раньше. |
Я хотел бы написать слова любви |
Потому что остальное не так много. |
Я выучил это и в свою очередь |
Я даю вам немного; |
я предлагаю тебе |
Пропустить разговор |
Наши тяжбы и отсчеты, |
Чтобы забыть время хора |
Старый добрый рефлекс; |
Я откладываю немного на завтра. |
Слова для вас, но я не говорю. |
Те. |
Какой был припев дня? |
Если я забуду, я снова сдаюсь. |
Я хотел бы написать слова любви, |
Выбросить полотенце, немного, испытать судьбу. |
Пауза здесь, чтобы позировать там, |
Между двумя конфликтами, между двумя бликами. |
Пауза, чтобы сказать вокруг меня, |
Мой друг, мой брат, моя любовь, послушай меня. |