| Je suis parti ce matin j’ai juste eu a prendre le train
| Я уехал сегодня утром, мне просто нужно было успеть на поезд
|
| Qui m’emmène loin de chez moi
| что уносит меня из дома
|
| Un petit pas de travers et toute une vie est à l’envers
| Один маленький шаг и вся твоя жизнь перевернется
|
| Je n’avais pas compris je crois
| я не понял наверное
|
| On passe son temps à mourir
| Мы тратим наше время на смерть
|
| A petit feu et sans rien dire
| Медленно и ничего не говоря
|
| Toujours optimiste tu vois
| Всегда оптимистично вы видите
|
| J’ai lâché l’amour au chagrin
| Я оставил любовь к печали
|
| Je pleurerais jusqu'à demain
| я буду плакать до завтра
|
| Comme les hommes pleurent parfois
| Как мужчины иногда плачут
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort
| не все мертво
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort
| не все мертво
|
| Une fenêtre sur le nez je remue un peu le passé
| Окно на носу, я немного встряхиваю прошлое
|
| Comment un souvenir peut-il convaincre?
| Как память может убедить?
|
| Mais je ne vois que maman
| Но я вижу только маму
|
| Les bras ouverts et moi devant
| Руки открыты, и я впереди
|
| Les bras ouverts et moi devant
| Руки открыты, и я впереди
|
| Les grosses bastons avec mon frère
| Большие ссоры с моим братом
|
| Qui me laissait ce goût amer de défaite
| Что оставило меня с этим горьким вкусом поражения
|
| Et des bleus aux bras
| И синяки на руках
|
| Pour une cassette volée, pour un programme à la télé
| За украденную кассету, за программу на ТВ
|
| Ca c’est pas moi, ça c’est à moi
| Это не я, это мое
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort
| не все мертво
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort
| не все мертво
|
| Je suis parti ce matin j’ai juste eu a prendre le train
| Я уехал сегодня утром, мне просто нужно было успеть на поезд
|
| Qui m’emmène loin de chez moi
| что уносит меня из дома
|
| Un petit pas de travers et toute une vie est à l’envers
| Один маленький шаг и вся твоя жизнь перевернется
|
| Je n’avais pas compris je crois
| я не понял наверное
|
| Mais qu’est ce qui a bien pu clocher
| Но что могло пойти не так
|
| Pourquoi est-ce que j’ai tant changé?
| Почему я так изменился?
|
| Pourquoi maintenant et pourquoi moi?
| Почему сейчас и почему я?
|
| Je croyais le chemin tracé, je disais les dés sont jetés
| Я поверил пути, я сказал, что кости брошены
|
| Je sais maintenant que je ne sais pas
| теперь я знаю, что я не знаю
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort
| не все мертво
|
| Je cherche encore, je cherche encore
| Я все еще ищу, я все еще ищу
|
| Tout n’est pas mort | не все мертво |