Перевод текста песни La pantomime - Debout sur le zinc

La pantomime - Debout sur le zinc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La pantomime , исполнителя -Debout sur le zinc
Песня из альбома Debout sur le Zinc
в жанреПоп
Дата выпуска:14.06.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиSARL DSLZ
La pantomime (оригинал)Пантомима (перевод)
Toute une vie hantée par toi Всю жизнь преследует вас
Toi qui ne m'écoutes pas… Ты, кто меня не слушает...
Tu m’as dit ne chante pas, Ты сказал мне не петь,
Moi qui ne chante que pour toi. Я, который поет только для тебя.
Alors, dis-moi où ça nous mène Так скажи мне, куда это нас приведет
Toutes ces disputes, toutes ces querelles, Все эти споры, все эти ссоры,
Moi je ne sais pas. Я не знаю.
Et toi la fille qui meurt de froid И ты девушка, которая замерзает до смерти
Même blottie dans mes bras, Даже прижавшись к моим рукам,
Toi qui ne m’aimes pas, Ты, кто меня не любит
J’ai cru mourir, tu vois. Я думал, что умер, понимаете.
Alors, dis-moi où ça nous mène Так скажи мне, куда это нас приведет
Toutes ces discours, touts ces poèmes, Все эти речи, все эти стихи,
Moi je ne sais pas. Я не знаю.
Parfois la nuit, je rêve de toi, Иногда ночью я мечтаю о тебе
Toi qui n’existes pas. Вы, которых не существует.
Parfois la nuit, je rêve de toi, Иногда ночью я мечтаю о тебе
Mais qui rêvera comme moi? Но кто будет мечтать, как я?
Alors, dis moi où tu m’emmènes, Так скажи мне, куда ты меня ведешь
Je suis prêt à te suivre même Я готов следовать за тобой даже
Bien malgré moi… Ну вопреки себе...
Oh combien de regrets О, сколько сожалений
Pour une vie si courte et belle? За такую ​​короткую и красивую жизнь?
Et l’impression d’avoir brûlé И впечатление сгоревшего
Plus de la moitié de mes ailes? Больше половины моих крыльев?
Alors le temps qui me manque, Так что время, которое я пропускаю,
Je le hais, il empeste, Я ненавижу его, он воняет,
Lui et son cortège de secondes Он и его свита секундантов
Cochant le temps qu’il me reste. Проверяю оставшееся время.
Parole, elle est difficile, Словом, она трудна,
La comédie, la pantomime, комедия, пантомима,
La gestuelle rituelle, Ритуальный жест,
Avant la crise qui appelle l'éternel, Перед кризисом, что зовет вечное,
«Dis-moi pourquoi tu m’aimes, «Скажи мне, почему ты любишь меня,
Dis-le-moi ça me donne des ailes.Скажи мне, что это дает мне крылья.
" "
Moi j’en ai pas…Я не имею…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: