Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus rien à perdre , исполнителя - Debout sur le zinc. Дата выпуска: 23.09.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus rien à perdre , исполнителя - Debout sur le zinc. Plus rien à perdre(оригинал) |
| Je n’ai plus rien à perdre et je n’ai rien à gagner |
| Je ne suis plus maître de mes journées |
| Je ne suis plus rien, rien qu’un abonné |
| Je ne suis plus qu’un parmi des milliers |
| Amis, admirez le doux déclin |
| Le temps, son œuvre et son rire assassin |
| Qui nous extermine sans fin |
| Je n’ai plus rien à perdre et je n’ai plus rien à donner |
| Je ne suis plus maître de mes pensées |
| Je suis mon chemin, un rien décérébré |
| Je suis mon chemin, rien à célébrer |
| Osez observer dans le miroir |
| L’inconnu qui peu à peu tous les soirs |
| Vient me remplacer, ah ah |
| Moi qui voulais voler, nager dans l’océan |
| Voir les éléphants, leur serrer la trompe |
| Me voilà qui trompe le temps et l’ennui |
| Devant mon écran |
| Je n’ai plus rien à perdre et je n’ai rien à cacher |
| Je ne suis plus maître de ma destinée |
| Je suis un pantin désarticulé |
| Un peu mort vivant, un oiseau déplumé |
| Venez étudier ce qui transforme |
| Un doux rêveur en cet être un peu morne |
| Pour qui je n’ai que du dédain |
| Ah ah ah ah ah ah ah ah ah |
| Ah ah ah ah ah ah ah ah ah |
| Ah ah ah ah ah ah ah ah ah |
| Ah ah ah ah ah ah ah ah ah |
| Moi qui voulais voler, nager dans l’océan |
| Voir les éléphants, leur serrer la trompe |
| Me voilà qui trompe le temps et l’ennui |
| Devant mon écran |
| Je n’ai plus rien à perdre, je n’ai plus rien à perdre |
| Je n’ai plus rien à perdre, je n’ai plus rien à perdre |
| Je n’ai plus rien à perdre, je n’ai plus rien à perdre |
| Je n’ai plus rien à perdre, je n’ai plus rien à perdre |
| Je n’ai plus rien à perdre, je n’ai plus rien à perdre |
| (перевод) |
| Мне нечего терять и нечего приобретать |
| Я больше не контролирую свои дни |
| Я ничего, просто подписчик |
| Я всего лишь один из тысяч |
| Друзья, любуйтесь ласковым закатом |
| Время, его работа и его убийственный смех |
| Кто бесконечно истребляет нас |
| Мне нечего терять, и мне нечего дать |
| Я больше не контролирую свои мысли |
| Я свой путь, безмозглое ничто |
| Я мой путь, нечего праздновать |
| Смело смотри в зеркало |
| Незнакомец, который понемногу каждую ночь |
| Приходите заменить меня, ах ах |
| Я, который хотел летать, плавать в океане |
| Смотри на слонов, тряси их хоботами |
| Здесь я обманываю время и скуку |
| Перед моим экраном |
| Мне нечего терять, и мне нечего скрывать |
| Я больше не хозяин своей судьбы |
| Я разрозненная марионетка |
| Маленький живой мертвец, птица без перьев |
| Приходите изучать то, что трансформируется |
| Сладкий мечтатель в этом несколько унылом существе |
| К кому я питаю только презрение |
| Ах ах ах ах ах ах ах ах |
| Ах ах ах ах ах ах ах ах |
| Ах ах ах ах ах ах ах ах |
| Ах ах ах ах ах ах ах ах |
| Я, который хотел летать, плавать в океане |
| Смотри на слонов, тряси их хоботами |
| Здесь я обманываю время и скуку |
| Перед моим экраном |
| Мне больше нечего терять, мне больше нечего терять |
| Мне больше нечего терять, мне больше нечего терять |
| Мне больше нечего терять, мне больше нечего терять |
| Мне больше нечего терять, мне больше нечего терять |
| Мне больше нечего терять, мне больше нечего терять |
| Название | Год |
|---|---|
| Belle parmi les belles | 2011 |
| J'ai | 2008 |
| Je cherche encore | 2008 |
| Te promettre la lune | 2006 |
| La déclaration | 2006 |
| L'homme à tue-tête | 2005 |
| La fuite en avant | 2011 |
| Plein comme une barrique | 2005 |
| Les mots d'amour | 2004 |
| L'abbé Chamel | 2012 |
| Les angles | 2004 |
| La pantomime | 2012 |
| La valse misère | 2012 |
| Sport 2000 | 2008 |
| L'ambition | 2012 |
| Sur le fil | 2011 |
| Un jour ou l'autre | 2006 |
| Oublie-moi | 2011 |
| L'équilibriste | 2011 |
| Indécis | 2011 |