Перевод текста песни On fait des rêves - Debout sur le zinc

On fait des rêves - Debout sur le zinc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On fait des rêves , исполнителя -Debout sur le zinc
Песня из альбома: Vian par Debout sur le zinc
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:12.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Jacques Canetti

Выберите на какой язык перевести:

On fait des rêves (оригинал)On fait des rêves (перевод)
On fait des rêves toute la vie Мы мечтаем всю жизнь
La vie s’achève et on a rien dit Жизнь заканчивается, и ничего не было сказано
On fait des rêves toute la vie Мы мечтаем всю жизнь
La vie s’achève et on a rien dit Жизнь заканчивается, и ничего не было сказано
Y’a la tristesse, y’a les soucis Есть грусть, есть заботы
Y’a les caresses et c’est fini Есть ласки и все кончено
Y’a la tristesse, y’a les soucis Есть грусть, есть заботы
Y’a les caresses et c’est fini Есть ласки и все кончено
On croit qu’on s’aime toute la vie Мы думаем, что любим друг друга навсегда
On s’aime soi-même, l’autre, on l’oublie Мы любим себя, другого мы забываем
On croit qu’on s’aime toute la vie Мы думаем, что любим друг друга навсегда
On s’aime soi-même, l’autre, on l’oublie Мы любим себя, другого мы забываем
Mais on découvre qu’elle est jolie Но мы обнаруживаем, что она красивая
Et la vie s’ouvre, le soleil luit И жизнь открывается, солнце светит
Mais on découvre qu’elle est jolie Но мы обнаруживаем, что она красивая
Et la vie s’ouvre, le soleil luit И жизнь открывается, солнце светит
On l’a rêvé toute la vie Мы мечтали об этом всю нашу жизнь
On l’a rêvé toute la vie Мы мечтали об этом всю нашу жизнь
Toute la vie, toute la vie, toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Toute la vie, toute la vie, toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Toute la vie, toute la vie, toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь
On fait des rêves toute la vie Мы мечтаем всю жизнь
La vie s’achève et on a rien dit Жизнь заканчивается, и ничего не было сказано
On fait des rêves toute la vie Мы мечтаем всю жизнь
La vie s’achève et on a rien dit Жизнь заканчивается, и ничего не было сказано
Y’a la tristesse, y’a les soucis Есть грусть, есть заботы
Y’a les caresses et c’est fini Есть ласки и все кончено
Y’a la tristesse, y’a les soucis Есть грусть, есть заботы
Y’a les caresses et c’est fini Есть ласки и все кончено
Toute la vie, toute la vie, toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Toute la vie, toute la vie, toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь
Toute la vie, toute la vie Всю жизнь, всю жизнь
On l’a rêvé toute la vie Мы мечтали об этом всю нашу жизнь
On l’a rêvé toute la vie Мы мечтали об этом всю нашу жизнь
On l’a rêvé toute la vie Мы мечтали об этом всю нашу жизнь
On l’a rêvé toute la vieМы мечтали об этом всю нашу жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: