Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma petite chérie, исполнителя - Debout sur le zinc. Песня из альбома Debout sur le Zinc, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.06.2012
Лейбл звукозаписи: SARL DSLZ
Язык песни: Французский
Ma petite chérie(оригинал) |
Ma petite chérie, souviens-toi je t’ai dit |
Après la guerre on se marie |
On f’ra une maison et plein d’petits poltrons |
Qui nous emmerderons mais nous les aimerons |
Devant sur le trottoir, une belle voiture noire |
Attirera tous les regards; |
Elle sera la notre, même on en aura plein d’autres ! |
On plantera dans l’midi notre étendard |
J’t'écris cette lettre avant l’combat |
Pour garder un peu de joie |
Prépare tes valises pour demain |
Car c’est demain que je reviens |
Le samedi soir au bar pour fêter notre départ |
On boira jusqu’au plus tard |
Je veux qu’tout le monde soit saoul |
Qu’on ne tienne plus debout |
Qu’on prenne les hiboux pour des canards |
Puis on partira vers le sud cette fois |
Vers le soleil, ma belle |
On n’regrettera pas d’avoir laissé là |
La guerre la cruelle |
J’t'écris cette lettre avant l’combat |
Pour garder un peu de joie |
Prépare tes valises pour demain |
Car c’est demain que je reviens |
Ma petite chérie, c’est de là-haut que je t'écris |
La guerre m’a tué, fini la vie ! |
On fera pas de maison, encore moins de poltrons; |
J’ai presque envie de te demander pardon |
J’ai goûté au trépas, d’où je ne reviendrai pas |
Pourtant tu vois, je n’aime pas ça |
Dépose sur ma tombe deux ou trois colombes |
Parce que les fleurs, je n’aime plus ça |
Surtout je voulais te dire que toi tu respires |
Qu’il faut que tu penses à te marier |
A faire des mômes qui ne me ressemblerons pas |
Mais qui serons tellement beaux que tu n’y penseras pas |
J’t'écris cette lettre du paradis |
D’où je ne reviendrais pas |
Mais pense qu’un jour ma petite chérie |
Il faudra bien qu’on se revoie |
Милая моя(перевод) |
Моя маленькая дорогая, помни, я говорил тебе |
После войны мы поженимся |
Мы сделаем дом и много маленьких трусов |
Кто нас разозлит, но мы будем любить их |
Впереди на тротуаре красивая черная машина |
Привлечет все взгляды; |
Он будет наш, даже у нас будет много других! |
Мы посадим наш стандарт на юге |
Я пишу тебе это письмо перед боем |
Чтобы сохранить немного радости |
Собирай чемоданы на завтра |
Потому что я вернусь завтра |
Субботний вечер в баре, чтобы отпраздновать наш отъезд |
Мы будем пить, пока позже |
Я хочу, чтобы все были пьяны |
Давайте больше не стоять |
Что мы принимаем сов за уток |
Тогда мы пойдем на юг на этот раз |
К солнцу, моя красавица |
Мы не пожалеем, что уехали оттуда |
Жестокая война |
Я пишу тебе это письмо перед боем |
Чтобы сохранить немного радости |
Собирай чемоданы на завтра |
Потому что я вернусь завтра |
Моя маленькая дорогая, я пишу тебе оттуда |
Война убила меня, покончила с моей жизнью! |
У нас не будет дома, не говоря уже о трусах; |
Я почти чувствую, что прошу у тебя прощения |
Я вкусил смерть, из которой не вернусь |
Но вы видите, мне это не нравится |
Положи на мою могилу двух или трех голубей |
Потому что цветы мне больше не нравятся |
Прежде всего я хотел сказать тебе, что ты дышишь |
Что тебе нужно подумать о женитьбе |
Сделать детей, которые не будут похожи на меня |
Но кто будет так прекрасен, что ты не будешь думать об этом |
Я пишу тебе это письмо с небес |
Куда бы я не вернулся |
Но подумай, что однажды мой милый |
Нам придется увидеться снова |