Перевод текста песни Les manigances - Debout sur le zinc

Les manigances - Debout sur le zinc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les manigances , исполнителя -Debout sur le zinc
Песня из альбома L'homme à tue-tête
в жанреПоп
Дата выпуска:20.03.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиSARL DSLZ
Les manigances (оригинал)Махинация (перевод)
La liberté n’est pas de celles que l’on achète Свобода не та, которую вы покупаете
Moi j’ai brûlé bien des années dans cette quête Я сжег много лет в этом квесте
Elle a résisté, moi j’ai tout tenté Она сопротивлялась, я пробовал все
Pour la prendre, mais en vain le vent avait tourné Чтобы взять ее, но напрасно волна повернулась
A ses pieds je suis tombé К ее ногам я упал
Et si j’ai perdu connaissance Что, если я потерял сознание
Mon vieil orgueil ne m’a pas lâché et je pense Моя старая гордость не оставила меня, и я думаю,
Un jour viendra où fort de mon talent Придет день, когда с моим талантом
Je lui ferai le mal que je sais et en attendant Я причиню ей вред, который знаю, а между тем
Je manigance я схема
Je manigance я схема
Je restais froid en tout lieu en toute circonstances Я оставался холодным во всех местах при любых обстоятельствах
J'étais le roi quand à te gâter l’existence Я был королем, когда дело дошло до того, чтобы испортить тебе жизнь.
Entrais d’un seul regard au fond de toi Войдите одним взглядом глубоко внутрь себя
Et la nuit dans tes rêves je te glaçais d’effroi И ночью в твоих снах я застыл от страха
Mais aujourd’hui, pas le temps de t’en expliquer les raisons Но сегодня нет времени объяснять тебе причины
Même si j’ai toujours une dent à disposition Даже если у меня все еще есть зуб
Le doute est entré là je le sens bien Сомнение вошло туда, я чувствую это хорошо
Un seul geste suffirait à me priver de mes attraits Одного жеста было бы достаточно, чтобы лишить меня привлекательности.
Les manigances махинации
Les manigances махинации
Ma tête tourne, tourne, et fond dans la nuit où tantôt je régnais Моя голова кружится, кружится и тает в ночи, когда я когда-то царствовал
Je n’y vois plus rien, rien ni personne Я ничего не вижу, ничего и никого
Et mon cœur sonne résonne d’une vérité que toujours je reniais И мое сердце звенит правдой, которую я всегда отрицал
De celles qui ne trompent jamais Из тех, кто никогда не обманывает
La liberté n’est pas de celles que l’on soudoie Свободу нельзя подкупить
Moi j’y ai cru et je me perds dans ces brasЯ поверил и теряюсь в этих объятиях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: