Перевод текста песни Le roi du monde - Debout sur le zinc

Le roi du monde - Debout sur le zinc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le roi du monde, исполнителя - Debout sur le zinc. Песня из альбома L'homme à tue-tête, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.03.2005
Лейбл звукозаписи: SARL DSLZ
Язык песни: Французский

Le roi du monde

(оригинал)
Hier j'étais le roi du monde
J'étais plus glissant que l’onde
Hier j'étais le roi du monde
Ma bouche était pleine et féconde
Aujourd’hui rien
Si je claironne
Je ne soupçonne
En vérité
Rien de rien
Le soir venu, les angoissent reviennent
Je te le dis, comprends-moi, elles me tiennent.
Mauvaises raisons, mauvais choix
Qui me tirent vers le bas
Me répondent par des maux d’estomac
Mauvaises raisons, mauvais choix
Qui défilent devant moi
Me confondent
Et me laissent pantois
Hier j'étais le seul au monde
Je ne regardais que mon ombre
Hier j'étais bien seul au monde
Hier j'étais bien seul au monde
Aujourd’hui rien
Si je t’appelle
Je ne décèle
A ton sujet
Rien de bien
Le soir tombé, le doute s’insinue
Entre toi et moi, comprends, il me tue
Mauvaises raisons, mauvais choix
Qui me tirent vers le bas
Me répondent par des maux d’estomac
Mauvaises raisons, mauvais choix
Qui défilent devant moi
Me confondent
Et me laissent pantois
La nuit est pleine et je vois
Les possibles derrière moi
Je les traîne, qui les voit,
Ne me juge pas.

Король мира

(перевод)
Вчера я был королем мира
Я был более скользким, чем волна
Вчера я был королем мира
Мой рот был полон и плодотворен
ничего сегодня
Если я трублю
я не подозреваю
Поистине
вообще ничего
Когда наступает вечер, возвращаются заботы
Говорю вам, поймите меня, у них есть я.
Неправильные причины, неправильный выбор
что тянет меня вниз
Ответь мне болью в животе
Неправильные причины, неправильный выбор
Кто проходит передо мной
запутай меня
И оставь меня безмолвным
Вчера я был единственным в мире
Я смотрел только на свою тень
Вчера я был совсем один в мире
Вчера я был совсем один в мире
ничего сегодня
если я позвоню тебе
я не обнаруживаю
о вас
Ничего хорошего
С наступлением вечера закрадывается сомнение
Между нами, пойми, он меня убивает
Неправильные причины, неправильный выбор
что тянет меня вниз
Ответь мне болью в животе
Неправильные причины, неправильный выбор
Кто проходит передо мной
запутай меня
И оставь меня безмолвным
Ночь полна, и я вижу
Возможности позади меня
Я тащу их, кто их видит,
Не судите меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle parmi les belles 2011
J'ai 2008
Je cherche encore 2008
Te promettre la lune 2006
La déclaration 2006
L'homme à tue-tête 2005
La fuite en avant 2011
Plein comme une barrique 2005
Les mots d'amour 2004
L'abbé Chamel 2012
Les angles 2004
La pantomime 2012
La valse misère 2012
Sport 2000 2008
L'ambition 2012
Sur le fil 2011
Un jour ou l'autre 2006
Oublie-moi 2011
L'équilibriste 2011
Indécis 2011

Тексты песен исполнителя: Debout sur le zinc