| Rejoice, for tonight it is a world that we bury!
| Радуйся, ибо сегодня ночью мы похороним мир!
|
| Have you beheld the darkness sitting upon the earth
| Видели ли вы тьму, сидящую на земле
|
| Overshadowing the wind rose, lost in the smoke?
| Затмевая розу ветров, теряясь в дыму?
|
| Thus many went astray at once
| Так многие сбились с пути сразу
|
| The others wandered hazardously though endless mazes
| Остальные рискованно бродили по бесконечным лабиринтам.
|
| The rays of the sun whisper of a newborn fright
| Лучи солнца шепчут новорожденному испуг
|
| And very few horrors in the world could match in terror
| И очень немногие ужасы в мире могут сравниться по ужасу
|
| The cruelty of that frozen caress and its fragrant secret in blossom
| Жестокость этой застывшей ласки и ее благоухающая тайна в цвету
|
| Thy bend their tongues with a long drawn sigh
| Твои языки сгибаются с долгим вздохом
|
| Licking among the vilest ordure a few drops of hopeful water
| Слизывая среди самой мерзкой грязи несколько капель воды надежды
|
| They bend their tongues for this divine balm
| Они изгибают языки для этого божественного бальзама
|
| Remains of an aborted covenant gone astray in desert waste
| Остатки прерванного завета заблудились в пустыне
|
| The bleak sterility of these buds belies their fragrance
| Унылая стерильность этих бутонов противоречит их аромату
|
| A pestilence that permeates the vastest plains with frightful odors
| Чума, которая пронизывает самые обширные равнины ужасными запахами
|
| Among these foetid marshes wanes the echo of a promise
| Среди этих зловонных болот угасает эхо обещания
|
| Hope stumbles amidst the solitary shades and lose substance
| Надежда спотыкается среди одиноких теней и теряет субстанцию
|
| Facing the glowing darkness whilst ravens croak for doom
| Лицом к лицу с пылающей тьмой, пока вороны каркают на гибель
|
| The other worlds on high sent us a harbinger
| Другие миры на высоте прислали нам предвестник
|
| Ignis ardéns — He breathed on them
| Ignis ardens — Он дышал на них
|
| And they were all filled with the Holy Ghost
| И все они были наполнены Святым Духом
|
| Assailli par les myriades fourmillantes des phosphenes célestes
| Assailli par les myriades fourmillantes des phosphenes célestes
|
| On se recueillait dans le silence de son depart | On se recueillait dans le Silence de Son уходит |