| A postcard of apple cores on spit strained wooded floors
| Открытка с яблочными огрызками на натянутом косами деревянном полу
|
| I spent an evening getting practice looking bored
| Я провел вечер, тренируясь, со скучающим видом
|
| And there’s a leaf on the sill but it won’t be there tomorrow
| А на подоконнике есть лист, но завтра его не будет
|
| Just some memory that I made, it never really goes the way I planned it to
| Просто воспоминание, которое я создал, оно никогда не идет так, как я планировал
|
| I’ll tell it like you want, all parts appeal and none that don’t
| Я скажу это так, как вы хотите, все части нравятся, и нет ничего, что не нравится.
|
| I love your face, the way it moves
| Я люблю твое лицо, как оно движется
|
| Your murky mouth, your eyelid brooms
| Твой мутный рот, твои метлы для век
|
| And I’m feeling that cobweb apprehension
| И я чувствую это опасение паутины
|
| You’re taking pictures of me as I fall down the stairs
| Ты фотографируешь меня, когда я падаю с лестницы
|
| It seems so awful if not for my glasses and hair
| Это кажется таким ужасным, если бы не мои очки и волосы
|
| You say I’m your white cast kid, I was born for your care
| Вы говорите, что я ваш белый ребенок, я родился для вашей заботы
|
| So why you gotta label me now, why, why now?
| Так почему ты должен навешивать на меня ярлык сейчас, почему, почему сейчас?
|
| So I opened up the door, I know now what you’re for
| Итак, я открыл дверь, теперь я знаю, для чего ты
|
| But still not who you are
| Но все же не тот, кто ты
|
| Now who, who, tell me who
| Теперь кто, кто, скажи мне, кто
|
| And then you leaned into me and whispered rather softly
| А потом ты наклонился ко мне и довольно тихо прошептал
|
| «Your feet don’t fit the branch»
| «Ваши ноги не подходят к ветке»
|
| It never really goes the way I planned it to
| Никогда не бывает так, как я планировал
|
| I’ll tell it like you want, all parts appeal and none that won’t
| Я скажу так, как ты хочешь, все части нравятся, и ни одна не понравится.
|
| Like worthless words that you spit out, the foaming garbage of your mouth
| Как бесполезные слова, которые вы выплевываете, пенящийся мусор вашего рта
|
| I’m always listening; | я всегда слушаю; |
| I’m going rummaging through a dumpster of speech
| Я собираюсь рыться в помойке речи
|
| You’re taking pictures of me as I fall down the stairs
| Ты фотографируешь меня, когда я падаю с лестницы
|
| It seems so awful, but this never happened, who cares
| Это кажется таким ужасным, но этого никогда не было, какая разница
|
| I’m just your T.V. taught child; | Я всего лишь ребенок, которому тебя научили по телевидению; |
| I’m your sweetest affair
| Я твой самый сладкий роман
|
| When the alarm clock goes off, you will disappear
| Когда прозвенит будильник, ты исчезнешь
|
| But I loved your face, the way it moved
| Но мне нравилось твое лицо, как оно двигалось
|
| Your murky mouth, your eyelid brooms | Твой мутный рот, твои метлы для век |