Перевод текста песни Telemarket Mishap - Dear and the Headlights

Telemarket Mishap - Dear and the Headlights
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Telemarket Mishap , исполнителя -Dear and the Headlights
Песня из альбома: Small Steps, Heavy Hooves
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.01.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Equal Vision

Выберите на какой язык перевести:

Telemarket Mishap (оригинал)Несчастный случай на телемаркете (перевод)
You have your own life, I know, but show up, you should У тебя своя жизнь, я знаю, но приходи, ты должен
I’m disappointed, my vision blurs alone on the curb Я разочарован, мое зрение расплывается в одиночестве на обочине
Eight weeks since and it’s still the same Восемь недель с тех пор, и это все еще то же самое
«Something just came up, I’m so sorry» «Только что-то случилось, мне очень жаль»
And maybe I’ve got needs that you can’t cure И, может быть, у меня есть потребности, которые вы не можете вылечить
But I’m waiting by the phone until I’m sure Но я жду у телефона, пока не буду уверен
Love like statistics, I’ve got a head full of hell alone in my thoughts Любовь как статистика, у меня в мыслях полный ад
Kill the subject;Убейте предмет;
refine the joke, which ever prompts response улучшите шутку, которая когда-либо вызывает ответ
In the moments you laugh, it’s still not enough В моменты, когда вы смеетесь, этого все еще недостаточно
You miss me, you can’t mean that Ты скучаешь по мне, ты не можешь это иметь в виду
And maybe you’ve got needs that I can’t cure И, может быть, у вас есть потребности, которые я не могу вылечить
We sleep in separate houses Мы спим в разных домах
A guarded head shapes the face and heart Осторожная голова формирует лицо и сердце
So loss ain’t bad Так что потеря неплохая
I’m trading processing for sleep Я обмениваю обработку на сон
So it don’t seem sad that I’m losing you Так что не грусти, что я теряю тебя
Blotch the face, blood vessels Брызги на лице, сосудах
Broken heart and canvas skin Разбитое сердце и кожа холста
Write it all out, you won’t ever quite describe it Напиши все это, ты никогда не опишешь это полностью
Loaned to father for weekends and given back without the interest Одолжил отцу на выходные и вернул без процентов
Trivialize memories, dumb it down to make it fit Упрощайте воспоминания, упрощайте их, чтобы они подходили
Syllables, grammatical, read and rewrite for the reader Слоги, грамматические, читать и переписывать для читателя
All the bitter nights in my room alone Все горькие ночи в моей комнате в одиночестве
They won’t know all my secret problems Они не узнают обо всех моих секретных проблемах
Or the love that overcame us both Или любовь, которая победила нас обоих
An untold twenty-two year story Нерассказанная двадцатидвухлетняя история
So it’s one tale and then another, I was saying earlier Так что это одна история, а затем другая, я говорил ранее
A guarded head shapes the face and heart Осторожная голова формирует лицо и сердце
So loss ain’t bad Так что потеря неплохая
I’m trading processing for sleep Я обмениваю обработку на сон
So it don’t seem sad that I’m losing you Так что не грусти, что я теряю тебя
When are you coming home, soКогда ты вернешься домой, так
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: