Перевод текста песни Rappelle-moi de t'oublier - David Hallyday

Rappelle-moi de t'oublier - David Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rappelle-moi de t'oublier , исполнителя -David Hallyday
Песня из альбома: J'ai quelque chose à vous dire
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mystery Palace

Выберите на какой язык перевести:

Rappelle-moi de t'oublier (оригинал)Напомни мне забыть тебя (перевод)
J’ai mordu la poussière я кусал пыль
Rampé plus bas que terre полз ниже земли
Rien n’y a fait en somme Короче ничего не сделано
J’ai fait tous les écarts Я сделал все отклонения
Jusqu'à ne plus avoir Пока у меня больше нет
La dignité d’un homme Мужское достоинство
A toutes mes insomnies Ко всей моей бессоннице
Nuits blanches au paradis Бессонные ночи в раю
Qu’on sait artificiel То, что мы знаем, искусственно
Au pacte avec le diable К договору с дьяволом
Alliance irrémédiable непоправимый союз
Pour être au septième ciel Быть на седьмом небе от счастья
Si tu reviens, moi ça me revient Если ты вернешься, он вернется ко мне.
J’ai tout fait, oui tout fait, tout essayé Я сделал все, да все, все перепробовал
Si tu reviens, moi elle devient plus loin Если ты вернешься, она получит дальше
S’il te plaît rappelle-moi de t’oublier Пожалуйста, напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
J’ai appris des prières Я узнал из молитв
Remué ciel et terre Перемещены небо и земля
N’ayant peur de personne Боюсь никого
J’ai usé de pouvoirs Я использовал силы
Qui ne font pas la gloire Кто не прославляет
Ni la fierté d’un homme Ни мужская гордость
A toutes mes calomnies На все мои клеветы
Accord avec l’ennemi соглашение с противником
Qu’on croit providentiel Что мы считаем провиденциальным
A charmer Lucifer Очаровать Люцифера
Aux portes de l’enfer У ворот ада
Pour une paix éternelle Для вечного мира
Si tu reviens, moi ça me revient Если ты вернешься, он вернется ко мне.
J’ai tout fait, oui tout fait, tout essayé Я сделал все, да все, все перепробовал
Si tu reviens, moi elle devient plus loin Если ты вернешься, она получит дальше
S’il te plaît rappelle-moi de t’oublier Пожалуйста, напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Pour ma survie Для моего выживания
Mon équilibre мой баланс
Tourner la page Перевернуть страницу
Devenir libre стать свободным
Montrer ma rage Покажи мою ярость
Sortir de cage Выйти из клетки
Et revivre И возродить
Pour ma fierté для моей гордости
Ma dignité Мое достоинство
Me relever Вставать
Etre un homme libre Быть свободным человеком
Me retrouver Найти себя
Pouvoir aimer уметь любить
Enfin vivre наконец жить
Si tu reviens, moi ça me revient Если ты вернешься, он вернется ко мне.
J’ai tout fait, oui tout fait, tout essayé Я сделал все, да все, все перепробовал
Si tu reviens, moi elle devient plus loin Если ты вернешься, она получит дальше
S’il te plaît rappelle-moi de t’oublier Пожалуйста, напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublier Напомни мне забыть тебя
Rappelle-moi de t’oublierНапомни мне забыть тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: